Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daj
da
ti
budem
samo
hir
Позволь
мне
быть
твоей
прихотью,
A
nikad
zelja
Но
не
мечтой.
Neka
me
srce
upamti
kao
prijatelja
Пусть
сердце
запомнит
меня
как
друга.
Znaj
da
pred
tobom
dug
je
put
Знай,
что
перед
тобой
длинный
путь,
A
predamnom
korak,
dva
А
передо
мной
— шаг,
два.
Ti,
nemas
ti
o
ljubavi
Ты,
ты
не
имеешь
о
любви
Pojma,
milo
moje
Ни
малейшего
понятия,
милая
моя.
Samo
da
djavo
ne
cuje
te
zelje
tvoje
Только
бы
дьявол
не
услышал
твоих
желаний.
To
sto
me
budna
sanjas
sad
То,
что
ты
видишь
меня
во
сне,
Cinis
da
sam
opet
mlad
Делает
меня
снова
молодым.
To
je
zabluda
Это
заблуждение.
Laznoga
srebra
sjaj
u
kosi
Блеск
фальшивого
серебра
в
волосах.
Onaj
ko
s
sobom
tugu
nosi
Тот,
кто
носит
с
собой
печаль.
Meni
za
vratom
jesen
dise
Мне
в
затылок
дышит
осень,
Dok
na
prolece
mirise
Пока
ты
пахнешь
весной.
Stari
jedrenjak
na
sred
mora
Старый
парусник
посреди
моря.
Ovaj
hleb
sa
sedam
kora
Этот
хлеб
с
семью
корками.
Meni
za
vratom
jesen
dise
Мне
в
затылок
дышит
осень,
Dok
na
prolece
mirise
dodir
tvoj
Пока
ты
пахнешь
весной,
твое
прикосновение.
To
sto
me
vidjas
svaki
dan
То,
что
ты
видишь
меня
каждый
день,
To
je
list
na
vetru
Это
лист
на
ветру.
I
kad
me
kisa
jesenja
И
когда
осенний
дождь
Zaustavi
u
letu
Остановит
меня
в
полете,
Znam
da
ces
reci
sve
je
laz
Знаю,
ты
скажешь,
что
все
ложь,
Kada
jednom
pogledas
Когда
однажды
посмотришь.
Ti
to
dobro
znas
Ты
это
хорошо
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.