Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
in
the
valley,
'85
Geboren
im
Tal,
'85
You
took
me
to
the
guest
house
Du
hast
mich
ins
Gästehaus
gebracht
Where
your
friends
would
all
skip
class
and
get
high
Wo
deine
Freunde
alle
den
Unterricht
schwänzten
und
high
wurden
You're
rollin'
up
the
windows
Du
kurbelst
die
Fenster
hoch
Now
you're
pourin'
me
wine
in
your
jacuzzi
Jetzt
schenkst
du
mir
Wein
in
deinem
Jacuzzi
ein
You
want
your
sex
more
like
the
movies
Du
willst
deinen
Sex
mehr
wie
im
Film
So,
I
buy
the
book
on
Kama
Sutra
Also
kaufe
ich
das
Buch
über
Kama
Sutra
To
get
you
screamin'
"Hallelujah"
Damit
du
'Halleluja'
schreist
Hold
my
body,
can
you
feel
it?
Halt
meinen
Körper,
kannst
du
es
fühlen?
I've
been
tryin'
to
keep
this
secret
down
Ich
habe
versucht,
dieses
Geheimnis
zu
bewahren
I'm
tryin'
to
shake
the
spirit
out
Ich
versuche,
den
Geist
auszutreiben
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
You
sent
me
a
picture
of
your
doorstep
Du
hast
mir
ein
Bild
von
deiner
Türschwelle
geschickt
Of
your
key,
and
where
to
find
it
Von
deinem
Schlüssel
und
wo
ich
ihn
finden
kann
Back
of
your
closet,
in
your
best
pants
Hinten
in
deinem
Schrank,
in
deiner
besten
Hose
The
cash
inside
your
wallet
Das
Bargeld
in
deiner
Brieftasche
You
have
anxiety
over
pregnancy
Du
hast
Angst
vor
einer
Schwangerschaft
So,
you
bought
this
fuckin'
pill
for
me
Also
hast
du
diese
verdammte
Pille
für
mich
gekauft
Now
it's
Friday
night
and
you're
out
Jetzt
ist
Freitagabend
und
du
bist
unterwegs
My
head's
inside
the
toilet
Mein
Kopf
ist
in
der
Toilette
I
love
how
you
told
me
to
calm
down
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
gesagt
hast,
ich
soll
mich
beruhigen
And
I'm
screamin'
"Hallelujah"
Und
ich
schreie
'Halleluja'
Hold
my
body,
can
you
feel
it?
Halt
meinen
Körper,
kannst
du
es
fühlen?
I've
been
tryin'
to
keep
this
secret
down
Ich
habe
versucht,
dieses
Geheimnis
zu
bewahren
I'm
tryin'
to
shake
the
spirit
out
Ich
versuche,
den
Geist
auszutreiben
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
How
could
this
happen
to
me?
Wie
konnte
mir
das
passieren?
I
happen
to
be
holdin'
on
Zufällig
halte
ich
durch
How
could
this
happen
to
me?
Wie
konnte
mir
das
passieren?
I
happen
to
be
strong
Zufällig
bin
ich
stark
What
I
couldn't
see,
it
was
happenin'
to
me
all
along
Was
ich
nicht
sehen
konnte,
passierte
mir
die
ganze
Zeit
Hold
my
body,
can
you
feel
it?
Halt
meinen
Körper,
kannst
du
es
fühlen?
I've
been
tryin'
to
keep
this
secret
down
Ich
habe
versucht,
dieses
Geheimnis
zu
bewahren
I'm
tryin'
to
shake
the
spirit
out
Ich
versuche,
den
Geist
auszutreiben
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Radio,
radio,
radio,
radio
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Into
silence
In
die
Stille
Into
silence
In
die
Stille
Into
silence
In
die
Stille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zella Day, Alexander Hart Casnoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.