Текст и перевод песни Zemaru feat. EmiKá - Malibu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Alô?
É
o
Emiká?)
(Hello?
Is
this
Emiká?)
Malibu!
(Malibu)
Malibu!
(Malibu)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu,
yeah
(Malibu)
Malibu,
yeah
(Malibu)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu!
(Malibu)
Malibu!
(Malibu)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu,
yeah
Malibu,
yeah
Faço,
faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow,
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Vários
querendo
meu
fim
(Fim)
Many
want
my
end
(End)
Põe
mais
um
drink
pra
mim
(Mim)
Pour
me
another
drink
(Me)
Eu
não
sinto
medo
em
mim
(Mim)
I
don't
feel
any
fear
in
me
(Me)
Kamikaze
até
o
fim
(Fim)
Kamikaze
to
the
end
(End)
Acho
que
eu
tô
invocado
mano
eu
tomo
(Shit!)
I
think
I'm
cursed,
man,
I
drink
(Drink!)
Isso
não
é
pra
criança
(Gang)
This
isn't
for
kids
(Gang)
É
só
me
ligar
que
′cê
transa
(Transa)
Just
call
me
and
you
f**k
(F**k)
Na
rua
te
trombo
cê
tomba
(Cê
tomba)
I'll
run
into
you
on
the
street,
you'll
fall
(You'll
fall)
Hit,
passo,
passo,
é
dança
(Dança)
Hit,
step,
step,
it's
a
dance
(Dance)
Deixo
essa
buceta
mansa
(Mansa)
I'll
make
that
pussy
gentle
(Gentle)
Marcar
pontos:
meta,
meta,
meta
Score
points:
goal,
goal,
goal
Marcar
pontos:
meta,
meta,
meta
Score
points:
goal,
goal,
goal
Marcar
pontos:
meta,
meta,
meta
Score
points:
goal,
goal,
goal
Garrafa
branca,
coqueiro
na
estampa
White
bottle,
palm
tree
on
the
print
Um
drink
pra
ela,
um
drink
pra
você
A
drink
for
her,
a
drink
for
you
Bebendo,
bem
elegante
Drinking,
very
elegant
Bebendo,
bem
elegante
Drinking,
very
elegant
Samurais
de
2020
(2020)
Samurais
of
2020
(2020)
Rimo
em
qualquer
beat
(Qualquer
beat)
I
rhyme
on
any
beat
(Any
beat)
Corta
bala
e
kit
Cut
bullets
and
a
kit
Com
conjuntivite
With
conjunctivitis
De
tanto
fumar
a
braba
From
smoking
so
much
weed
Perder
o
ritmo
não
abala
em
nada
(Em
nada)
Losing
the
rhythm
doesn't
shake
me
at
all
(At
all)
Vamos
todos
para
a
sala
Let's
all
go
to
the
living
room
Comprei
bebidas
e
coisas
proibidas
pra
carai'
(Pra
carai′)
I
bought
drinks
and
illegal
things
(Illegal
things)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu,
yeah
(Malibu)
Malibu,
yeah
(Malibu)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu!
(Malibu)
Malibu!
(Malibu)
Faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Malibu,
yeah
Malibu,
yeah
Faço,
faço
fumaça
com
rum
transparente
no
copo
I
blow,
blow
smoke
with
clear
rum
in
my
cup
No
papel
ela
anota
todos
nossos
planos
pra
não
perder
o
foco
She
writes
down
all
our
plans
on
paper
so
we
don't
lose
focus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.