Zemmoa - +D10 - перевод текста песни на немецкий

+D10 - Zemmoaперевод на немецкий




+D10
+D10
Vivo fluctuando entre el amor y el desamor
Ich schwanke zwischen Liebe und Herzschmerz
Volando con el destino
Fliege mit dem Schicksal
Cargando algún karma diría yo
Trage wohl irgendein Karma, würde ich sagen
Mientras sigo pidiendo canciones de olvido
Während ich weiter um Lieder des Vergessens bitte
Y me la vivo yo a todo pulmón cantando y cantándole a tu amor
Und ich lebe es in vollen Zügen, singe aus voller Kehle und besinge deine Liebe
Vivo pensando en ti en ti en ti en ti en ti
Ich lebe und denke an dich, an dich, an dich, an dich, an dich
En lo que hicimos que amenaza y que no lo debo decir
An das, was wir taten, das bedrohlich ist, und ich weiß, ich sollte es nicht sagen
Y ya lloré por ti más de una vez, más de dos, más de cuatro, cinco, nueve o diez
Und ich habe schon wegen dir geweint, mehr als einmal, mehr als zweimal, mehr als vier-, fünf-, neun- oder zehnmal
Ya no que hacer para calmar la ansiedad de no llorar así más de tres de seis
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um die Angst zu beruhigen, nicht mehr so zu weinen, mehr als drei-, sechsmal
Ya lloré por ti más de una vez, más de dos, más de cuatro, cinco, nueve o diez
Ich habe schon wegen dir geweint, mehr als einmal, mehr als zweimal, mehr als vier-, fünf-, neun- oder zehnmal
Ya no que hacer para calmar la ansiedad de no llorar así, así
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um die Angst zu beruhigen, nicht mehr so zu weinen, so, so
Y de en una en una hora más
Und von einer Stunde zur nächsten
Por la ansiedad las tres las seis
Wegen der Angst, drei, sechs
Las siete ocho nueve diez
Sieben, acht, neun, zehn
Prosigo una dos y tres
Ich mache weiter, eins, zwei und drei
Pensando en ti más de una vez
Denke an dich mehr als einmal
Cinco seis y nueve diez
Fünf, sechs und neun, zehn
Repito uno dos tres
Ich wiederhole eins, zwei, drei
Calculo quince nueve cien
Ich rechne fünfzehn, neun, hundert
No paro seis más treinta y tres
Ich höre nicht auf, sechs plus dreiunddreißig
Martirio siete mil por tres
Martyrium siebentausend mal drei
Imagino una y otra vez
Ich stelle es mir immer wieder vor
Y sigo once doce trece
Und ich mache weiter, elf, zwölf, dreizehn
Pensando en ti más de dos veces
Denke an dich mehr als zweimal
Y en cuatro seis veintiocho tres
Und bei vier, sechs, achtundzwanzig, drei
Se multiplican más de dos
Sie vervielfachen sich mehr als zweimal
Pensando en ti más de una vez
Denke an dich mehr als einmal
Y ya lloré por ti más de una vez, más de dos, más de cuatro, cinco, nueve o diez
Und ich habe schon wegen dir geweint, mehr als einmal, mehr als zweimal, mehr als vier-, fünf-, neun- oder zehnmal
Ya no que hacer para calmar la ansiedad de no llorar así más de tres de seis
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um die Angst zu beruhigen, nicht mehr so zu weinen, mehr als drei-, sechsmal
Ya lloré por ti más de una vez, más de dos, más de cuatro, cinco, nueve o diez
Ich habe schon wegen dir geweint, mehr als einmal, mehr als zweimal, mehr als vier-, fünf-, neun- oder zehnmal
Ya no que hacer para calmar la ansiedad de no llorar así, así
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um die Angst zu beruhigen, nicht mehr so zu weinen, so, so
Mi amor se sumará a mi soledad amor por mi
Meine Liebe wird sich zu meiner Einsamkeit addieren, Liebe für mich
Y a ti te restará cada día más
Und dir wird es jeden Tag mehr fehlen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.