Zemmoa - NNVAV - перевод текста песни на немецкий

NNVAV - Zemmoaперевод на немецкий




NNVAV
NNVAV
Es un día soleado
Es ist ein sonniger Tag
No hay por qué tristearlo.
Kein Grund, traurig zu sein.
Nada nos vence.
Nichts besiegt uns.
NADA.
NICHTS.
Todo depende de lo que suene en la radio...
Alles hängt davon ab, was im Radio läuft...
Cambias de estaciones, buenas emociones
Du wechselst Sender, gute Gefühle
Nada nos vence.
Nichts besiegt uns.
NADA.
NICHTS.
Encuentras un buen ritmo para el corazón
Du findest einen guten Rhythmus für das Herz
Cargas energía en la melodía
Du tankst Energie durch die Melodie
Nada nos vence.
Nichts besiegt uns.
NADA.
NICHTS.
Es momento de estar juntos y yo
Es ist Zeit für uns, zusammen zu sein, du und ich
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NADA NOS VA A VENCER
NICHTS WIRD UNS BESIEGEN
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NNVAV
NADA NOS VA A VENCER
NICHTS WIRD UNS BESIEGEN
No hay que esperar a que acabe
Man muss nicht warten, bis es endet
A que baje la tormenta
Bis der Sturm nachlässt
Hay que aprender a bailar bajo la lluvia que enfrentas.
Man muss lernen, im Regen zu tanzen, der dich trifft.
Levantando las manos hay que mandar amor
Mit erhobenen Händen muss man Liebe senden
Hacia el cielo, hacia el suelo, hacia alrededor
Zum Himmel, zur Erde, ringsumher
Aunque te sientas sin remo
Auch wenn du dich ohne Ruder fühlst
Aunque no veas el sol
Auch wenn du die Sonne nicht siehst
Hay que tener en tanto fuerza de hierro y vigor
Man muss so viel eiserne Stärke und Kraft haben
Un sentimiento interno
Ein inneres Gefühl
Todo bajo control
Alles unter Kontrolle
Una palabra que aliente
Ein Wort, das ermutigt
Un abrazo de amor
Eine Umarmung der Liebe
... Nada nos vence.
... Nichts besiegt uns.
NADA.
NICHTS.
No hay que esperar a que acabe
Man muss nicht warten, bis es endet
A que baje la tormenta
Bis der Sturm nachlässt
Hay que aprender a bailar bajo la lluvia que enfrentas.
Man muss lernen, im Regen zu tanzen, der dich trifft.
Levantando las manos hay que mandar amor
Mit erhobenen Händen muss man Liebe senden
Hacia el cielo, hacia el suelo, hacia alrededor
Zum Himmel, zur Erde, ringsumher
Aunque te sientas sin remo
Auch wenn du dich ohne Ruder fühlst
Aunque no veas el sol
Auch wenn du die Sonne nicht siehst
Hay que tener en tanto fuerza de hierro y vigor
Man muss so viel eiserne Stärke und Kraft haben
Un sentimiento interno
Ein inneres Gefühl
Todo bajo control
Alles unter Kontrolle
Una palabra que aliente
Ein Wort, das ermutigt
Un abrazo de amor.
Eine Umarmung der Liebe.
No hay que esperar a que acabe
Man muss nicht warten, bis es endet
A que baje la tormenta
Bis der Sturm nachlässt
Hay que aprender a bailar bajo la lluvia que enfrentas.
Man muss lernen, im Regen zu tanzen, der dich trifft.
Levantando las manos hay que mandar amor
Mit erhobenen Händen muss man Liebe senden
Hacia el cielo, hacia el suelo, hacia alrededor
Zum Himmel, zur Erde, ringsumher
Aunque te sientas sin remo
Auch wenn du dich ohne Ruder fühlst
Aunque no veas el sol
Auch wenn du die Sonne nicht siehst
Hay que tener en tanto fuerza de hierro y vigor
Man muss so viel eiserne Stärke und Kraft haben
Un sentimiento interno
Ein inneres Gefühl
Todo bajo control
Alles unter Kontrolle
Una palabra que aliente
Ein Wort, das ermutigt
Un abrazo de amor.
Eine Umarmung der Liebe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.