Zemmoa - No Pensar en Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zemmoa - No Pensar en Ti




No Pensar en Ti
No Pensar en Ti
Sola por fin aquí
Alone here at last
Oyendo en la radio decir que
Hearing on the radio that yes
Que puede que llueva
It might rain
Y saber que no, que no vas a volver
And knowing that no, that you're not coming back
Puede pasar que yo me arde de todo
It might happen that I burn with everything
Y qué más me da
And what do I care
Qué importa si lloro
What does it matter if I cry
Total porque no me vas a ver
Anyway, because you're not going to see me
Me olvidaré de lo que fue
I'll forget what was
Nadie sabrá lo que yo siento
No one will know what I feel
Simularé que soy feliz
I'll pretend I'm happy
La procesión irá por dentro
The procession will go inside
Y soñaré otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to succeed
No pensar en ti
Not thinking about you
Creo poder hacer
I believe I can do
De nuevo el milagro
Once again the miracle
Vivir, sentir, como si tal cosa
To live, to feel, as if nothing happened
Salir de mí, recuperar la paz
To get out of myself, to recover peace
Y ahora quiero pedir perdón
And now I want to apologize
Borrarte del todo, buscar valor
To erase you completely, to find courage
Huir del pasado, llegar a ser
To escape the past, to become
Una mujer normal
A normal woman
Me olvidaré de lo que fue
I'll forget what was
Nadie sabrá lo que yo siento
No one will know what I feel
Simularé que soy feliz
I'll pretend I'm happy
La procesión irá por dentro
The procession will go inside
Y soñaré otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to succeed
No pensar en ti
Not thinking about you
Sonreiré como ayer
I'll smile like yesterday
Pero yo, mientras tanto
But I, meanwhile
Tengo que conseguir
I have to succeed
No pensar en ti
Not thinking about you
Me olvidaré de lo que fue
I'll forget what was
Nadie sabrá lo que yo siento
No one will know what I feel
Simularé que soy feliz
I'll pretend I'm happy
La procesión irá por dentro
The procession will go inside
Y soñaré otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to succeed
No pensar en ti
Not thinking about you
Sonreiré como ayer
I'll smile like yesterday
Pero yo, mientras tanto
But I, meanwhile
Tengo que conseguir
I have to succeed
No pensar en ti
Not thinking about you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.