Te Lo Mereces - Zemmoaперевод на русский




Te Lo Mereces
Ты этого заслужил
Voy a beberme un martini a la luz de la luna
Я выпью мартини под светом луны
De lágrimas de tus ojos color aceituna
Из слёз твоих глаз оливкового цвета
Bebé no me subestimes, sabes lo que parece
Малыш, не недооценивай меня, ты знаешь, на что это похоже
No quiero hacerte sufrir, pero te lo mereces
Я не хочу заставлять тебя страдать, но ты это заслужил
Ya no me busques porque nada es igual
Больше не ищи меня, ведь всё уже не так
Caducaron las ganas que yo tuve de ti
Желание, которое я к тебе питала, испарилось
Jugaste sucio y nunca vas a poder ganar
Ты играл грязно и никогда не сможешь выиграть
Este primer premio que en tu vida, ¡en tu vida!
Этот главный приз, которого в твоей жизни, в твоей жизни!
Y salgo con el estilo brutal que me cargo
И я выхожу в своём убойном стиле
Pero esa noche te paso de largo
Но в ту ночь я пройду мимо тебя
Y cierra esa boca no quiero escuchar más mentiras
И закрой свой рот, я не хочу больше слышать ложь
¡Fuck you de antemano!
Пошёл ты на хрен заранее!
Voy a beberme un martini a la luz de la luna
Я выпью мартини под светом луны
De lágrimas de tus ojos color aceituna
Из слёз твоих глаз оливкового цвета
Bebé no me subestimes, sabes lo que parece
Малыш, не недооценивай меня, ты знаешь, на что это похоже
No quiero hacerte sufrir, pero te lo mereces
Я не хочу заставлять тебя страдать, но ты это заслужил
Ya no me busques porque nada es igual
Больше не ищи меня, ведь всё уже не так
Caducaron las ganas que yo tuve de ti
Желание, которое я к тебе питала, испарилось
Jugaste sucio y nunca vas a poder ganar
Ты играл грязно и никогда не сможешь выиграть
Este primer premio que en tu vida, ¡en tu vida!
Этот главный приз, которого в твоей жизни, в твоей жизни!
Y salgo con el estilo brutal que me cargo
И я выхожу в своём убойном стиле
Pero esa noche te paso de largo
Но в ту ночь я пройду мимо тебя
Y cierra esa boca no quiero escuchar más mentiras
И закрой свой рот, я не хочу больше слышать ложь
¡Fuck you de antemano!
Пошёл ты на хрен заранее!
(Voy a beberme un martini a la luz de la luna
выпью мартини под светом луны
De lágrimas en tus ojos color aceituna
Из слёз в твоих глазах оливкового цвета
Bebé no me subestimes, sabes lo que parece
Малыш, не недооценивай меня, ты знаешь, на что это похоже
No quiero hacerte sufrir, pero te lo mereces)
Я не хочу заставлять тебя страдать, но ты это заслужил)





Авторы: Juan Soto Montiel, Zemmoa Becerril Silva, Martin Grinfeld, Alfredo Cabello Calzado Copyright: Warner Chappell Music Mexico S.a. De C.v.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.