Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
éjame
que
te
digo
que
perteneces
al
olvido
Lass
mich
dir
sagen,
dass
du
dem
Vergessen
angehörst
Yo
te
quiero,
pero
no
te
quiero
como
amigo
Ich
mag
dich,
aber
ich
will
dich
nicht
als
Freund
Ya
estás
fuera,
tú
estás
fuera,
ya
estás
fuera
de
mi
vida
Du
bist
raus,
du
bist
raus,
du
bist
raus
aus
meinem
Leben
Ya
no
puedo,
no
deseo,
no
tenerlo,
eres
un
niño
Ich
kann
nicht
mehr,
ich
wünsche
es
nicht,
[dich]
zu
haben,
du
bist
ein
Kind
Ya
no
pienso
en
ti
todos
los
días
de
mi
vida
Ich
denke
nicht
mehr
jeden
Tag
meines
Lebens
an
dich
Según
mi
corazón
no
estás
a
la
medida
Laut
meinem
Herzen
passt
du
nicht
Gracias
a
Dios,
tú
te
encuentras
de
salida
Gott
sei
Dank
bist
du
auf
dem
Absprung
Que
si
sí,
que
si
no,
pero
si,
que
sí,
que
no
Mal
ja,
mal
nein,
aber
ja,
mal
ja,
mal
nein
Qué
confusión
es
la
que
me
cargo
yo
Welch
eine
Verwirrung
trage
ich
da
in
mir
Porque
tú,
porque
yo,
porque
tú
que
sí,
que
no
Wegen
dir,
wegen
mir,
wegen
dir,
mal
ja,
mal
nein
Si
no
cooperas
en
dejar
de
molestar
Wenn
du
nicht
kooperierst
und
aufhörst
zu
nerven
Más
tiempo
tardo
en
poderte
olvidar
Brauche
ich
länger,
um
dich
vergessen
zu
können
Más
tiempo
tardo
en
poderte
olvidar
Brauche
ich
länger,
um
dich
vergessen
zu
können
Pero
ya,
si
que
si,
ya
no
pienso
más
en
ti
Aber
jetzt,
ja
wirklich,
denke
ich
nicht
mehr
an
dich
Solo
un
poco,
no
te
miento,
pero
es
cuestión
de
tiempo
Nur
ein
bisschen,
ich
lüge
dich
nicht
an,
aber
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
Necedad,
ceguedad,
yo
me
quiero
maltratar
Sturheit,
Blindheit,
ich
will
mich
selbst
quälen
Porque
soy,
porque
estoy
bien
loquita
sin
control
Weil
ich
so
bin,
weil
ich
total
verrückt
und
außer
Kontrolle
bin
Así
soy,
aquí
estoy
y
me
tengo
que
enfrentar
So
bin
ich,
hier
bin
ich
und
ich
muss
mich
stellen
A
los
juegos
más
perversos
que
a
la
vida
llegarán
Den
perversesten
Spielen,
die
das
Leben
so
bringt
Porque
Dios,
que
es
que
si,
que
es
que
no,
¿pues
en
dónde
se
metió?
Denn
Gott,
mal
ja,
mal
nein,
wo
hat
er
sich
denn
versteckt?
Necesito
de
alguna
compasión,
por
favor,
Ich
brauche
etwas
Mitgefühl,
bitte,
Dame
más,
más
y
más
y
más
Dime
si
es
verdad
Gib
mir
mehr,
mehr
und
mehr
und
mehr
Sag
mir,
ob
es
wahr
ist
Que
no
me
vas
a
amar
Dass
du
mich
nicht
lieben
wirst
Para
continuar
Um
weitermachen
zu
können
Sin
pensar
que
ahí
estarás
Ohne
zu
denken,
dass
du
da
sein
wirst
Dime
si
es
verdad
Sag
mir,
ob
es
wahr
ist
Que
no
me
vas
a
amar
Dass
du
mich
nicht
lieben
wirst
Para
continuar
Um
weitermachen
zu
können
Sin
pensar
que
ahí
estarás
Ohne
zu
denken,
dass
du
da
sein
wirst
Já
já
já,
¿Qué
te
crees?
¿Que
te
iba
a
pertenecer?
Ha
ha
ha,
Was
glaubst
du
denn?
Dass
ich
dir
gehören
würde?
Pues
ya
ves,
tu
actitud
me
ha
mostrado
tu
verdad
Nun
siehst
du,
deine
Haltung
hat
mir
deine
Wahrheit
gezeigt
Ya
no
estoy
para
ti,
ya
no
pienso
más
en
ti
Ich
bin
nicht
mehr
für
dich
da,
ich
denke
nicht
mehr
an
dich
Ahora
sí,
papirrín,
te
he
sacado
de
aquí
Jetzt
aber,
Schätzchen,
habe
ich
dich
hier
rausgeworfen
Já,
Já,
Já,
Já,
Qué
risa
me
da
pensar
en
lo
de
atrás
Ha,
Ha,
Ha,
Ha,
Wie
ich
lachen
muss,
wenn
ich
an
früher
denke
Yo
no
se
por
qué
fui
a
caer
en
ti
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
auf
dich
reingefallen
bin
Ahora
solamente
pienso
en
mí
Jetzt
denke
ich
nur
noch
an
mich
Y
en
mí,
y
en
mí,
y
nada
más
en
mí
Und
an
mich,
und
an
mich,
und
nur
an
mich
También
en
mis
amigos
y
en
mis
seres
queridos
Auch
an
meine
Freunde
und
meine
Lieben
En
la
gente
que
me
apoya
y
que
siempre
arman
barullo
An
die
Leute,
die
mich
unterstützen
und
die
immer
für
Stimmung
sorgen
Podrías
decir
que
tengo
mucho
orgullo
Du
könntest
sagen,
ich
habe
viel
Stolz
Pero
por
ti,
si
acaso
compasión
Aber
für
dich,
höchstens
Mitgefühl
¿De
verdad
quieres
más?
Yo
te
la
puedo
dar,
pero
ya
no
más,
no
más,
más,
Willst
du
wirklich
mehr?
Ich
kann
es
dir
geben,
aber
Schluss
jetzt,
Schluss,
mehr,
Ya
no
más,
más,
más
y
más
y
másDime
si
es
verdad
Schluss
jetzt,
mehr,
mehr
und
mehr
und
mehrSag
mir,
ob
es
wahr
ist
Que
no
me
vas
a
amar
Dass
du
mich
nicht
lieben
wirst
Para
continuar
Um
weitermachen
zu
können
Sin
pensar
que
ahí
estarás
Ohne
zu
denken,
dass
du
da
sein
wirst
Dime
si
es
verdad
Sag
mir,
ob
es
wahr
ist
Que
no
me
vas
a
amar
Dass
du
mich
nicht
lieben
wirst
Para
continuar
Um
weitermachen
zu
können
Sin
pensar
que
ahí
estarás
Ohne
zu
denken,
dass
du
da
sein
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.