Zen - Te encontré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zen - Te encontré




Te encontré
I Found You
Quien iba a pensar
Who would have thought
Que me iba a ajuiciar
That I would judge myself
Y que algún día yo diría...
And that someday I would say...
Te encontré ya encontré
I found you I found you
La mujer que por tanto tiempo había esperado
The woman I had waited for so long
Y no se
And I don't know
Si creer que en verdad
If you really believe
Existe o es que estoy alucinando
It exists or I'm just hallucinating
No hace falta ver sus alas pa creer
I don't need to see your wings to believe
Que ella es el ángel que dios me mando
That she is the angel God sent me
Pa que me cuidara...
To take care of me...
Y es que esa carita ese pelo esa cinturita
And that little face that hair that little waist
Esos ojitos tan bonitos esa boquita rosadita
Those beautiful eyes that rosy little mouth
Me hacen sentir el dueño del mundo ayayay quien lo creería
Make me feel like the master of the world ayayay who would have thought
Que yo me enamoraría así así
That I would fall in love like this
Y es que por ti hago lo que sea niña linda por que me has cambiado
And for you I will do anything, pretty girl, because you have changed me
Y le has dado color a mi vida...
And you have given color to my life...
Definitivamente de ti estoy enamorado y no hay nadie que me contradiga
Definitely I'm in love with you and no one can contradict me
Gracias a dios el me mando
Thanks to God he sent me
Quien le va a dar sentido a mi vida
Who will give meaning to my life
Ella es ella es ella es realmente el amor de mi vida
She is she is she is really the love of my life
Te encontré ya encontré la mujer que por tanto tiempo había esperado
I found you I found the woman I had waited for so long
Y no se si creer que en verdad existe
And I don't know if I believe it really exists
O es que estoy alucinando
Or I'm just hallucinating
No hace falta ver sus alas pa creer
I don't need to see your wings to believe
Que ella es el ángel que dios me mando
That she is the angel God sent me
Pa que me cuidara...
To take care of me...
Y es que esa carita ese pelo esa cinturita
And that little face that hair that little waist
Esos ojitos tan bonitos esa boquita rosadita
Those beautiful eyes that rosy little mouth
Me hacen sentir el dueño del mundo ayayay
Make me feel like the master of the world ayayay
Quien lo creería que yo me enamoraría así así
Who would have thought that I would fall in love like this
Y quiero que el resto de mis días sean junto a ti
And I want the rest of my days to be with you
Mi vida junto a ti mi mundo junto a ti
My life with you my world with you
Todo todo todo todo mi mundo junto a ti
All all all all my world with you
Que te quedes aquí conmigo
May you stay here with me
Oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Te encontré ya encontré
I found you I found you
La mujer que por tanto tiempo había esperado
The woman I had waited for so long
Y no se si creer que en verdad
And I don't know if I believe
Existe o es que estoy alucinando
It exists or I'm just hallucinating
No hace falta ver sus alas pa creer
I don't need to see your wings to believe
Que ella es el ángel que dios me mando
That she is the angel God sent me
Pa que me cuidara...
To take care of me...
Y es que esa carita ese pelo esa cinturita
And that little face that hair that little waist
Esos ojitos tan bonitos esa boquita rosadita
Those beautiful eyes that rosy little mouth
Me hacen sentir el dueño del mundo ayayay quien lo creería
Make me feel like the master of the world ayayay who would have thought
Que yo me enamoraría así así
That I would fall in love like this
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
No hace falta ver tus alas para saber que eres
I don't need to see your wings to know that you are
El ángel que dios ha enviado pa que me cuidaras
The angel that God has sent to take care of me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.