Zen-G feat. Emza - KIYAK - перевод текста песни на немецкий

KIYAK - Emza , Zen-G перевод на немецкий




KIYAK
KRASS
Biraz kötü çocuklarız alınma, darılma
Wir sind ein bisschen böse Jungs, nimm's nicht übel, sei nicht beleidigt
Uzak dur lütfen bana sarılma, sarılma
Bleib fern, bitte umarme mich nicht, umarme mich nicht
Sakın ha polisten medet umma ama
Wage es ja nicht, bei der Polizei Hilfe zu suchen, aber
Korkum yok kaybedecek neyim var daha
Ich habe keine Angst, was habe ich denn noch zu verlieren
Altımda dört çarpı dört ey
Unter mir ein Vier-mal-Vier, ey
Mekanım İstanbul Turkey
Mein Ort ist Istanbul, Turkey
Üstümde beyaz bir kürk ey
Auf mir ein weißer Pelz, ey
Çek elini sürme skrt ey
Nimm deine Hand weg, fahr nicht, skrt ey
Üşüme üstünü ört ey
Damit dir nicht kalt wird, deck dich zu, ey
Prada Armani Dolce
Prada, Armani, Dolce
Kış günü sokakta birthday
Geburtstag im Winter auf der Straße, ey
Çek arabanı skrtmiyim ey
Zieh dein Auto weg, damit ich nicht skrt muss, ey
Tırıvırı uyuz etmeyin beni kafamı açıp
Nervt mich nicht mit eurem Quatsch, macht meinen Kopf nicht auf
Paket etmeyeyim seni şimdi canım
Damit ich dich nicht jetzt gleich einpacke, Süße
Taklit etmeyin, yine hareketteyim
Ahmt mich nicht nach, ich bin wieder in Bewegung
Çok marifetliyim nazar etmeyin
Ich bin sehr geschickt, verschreit es nicht
Kruvasana garezi olan halk ekmeğim
Ich bin das Volksbrot für die, die was gegen Croissants haben
Daha mağlubiyetim yok hiç zahmet etmeyin
Ich habe noch keine Niederlage erlitten, macht euch keine Mühe
Hakkınız yokken hak talep etmeyin
Fordert kein Recht, wenn ihr keins habt
Sen talebesin ben telebayt beyin
Du bist ein Schüler, ich bin ein Terabyte-Gehirn
Zeytinburnu Sulu Kuru Kule Alibeyköy
Zeytinburnu, Sulu Kule, Alibeyköy
Chivas sevmem oğlum bana Malibu koy
Ich mag keinen Chivas, Junge, gib mir Malibu
Yaparlarsa goygoy göte koy koy
Wenn sie Scheiße labern, fick sie in den Arsch, Arsch
Önden bayanlar hadi hay hay
Damen nach vorne, los, hay hay
Boy boy kızanlar koridorlarda koşturduk aslan muza basma
Haufenweise Jungs, wir rannten durch die Gänge, Löwe, pass auf, rutsch nicht aus
Doldurdum hasmın içini kasvet dileklerimle koçum onu bana pasla
Ich hab das Innere des Feindes mit düsteren Wünschen erfüllt, mein Guter, spiel ihn mir zu
Adamım naptın bak şimdi oldu mu
Mein Mann, was hast du getan, schau, hat's jetzt geklappt?
Fişeğe at tırnak cebini doldurdun
Nimm 'nen Zug / Zieh 'ne Line, die Taschen vollgestopft
Ne kadar varsa yap kafalar hep kıyak
Egal wie viel, mach, die Köpfe sind immer krass
Gözler kan içinde noldu koyktun mu?
Augen blutunterlaufen, was ist los, Angst bekommen?
Adamım naptın bak şimdi oldu mu
Mein Mann, was hast du getan, schau, hat's jetzt geklappt?
Fişeğe at tırnak cebini doldurdun
Nimm 'nen Zug / Zieh 'ne Line, die Taschen vollgestopft
Ne kadar varsa yap kafalar hep kıyak
Egal wie viel, mach, die Köpfe sind immer krass
Gözler kan içinde noldu koyktun mu?
Augen blutunterlaufen, was ist los, Angst bekommen?
Bize sakın alışma, yanımıza yanaşma
Gewöhn dich bloß nicht an uns, komm uns nicht zu nahe
Kanımıza bulaşmış zehirler yarışta
Gift hat sich in unser Blut gemischt, im Rennen
Camlarımız filmli arabamız afili
Unsere Scheiben sind getönt, unser Auto ist protzig
Parmaklar tetikte sokaklarsa riskli
Finger am Abzug, die Straßen sind riskant
Sonun oluruz piç çeneni kapa
Wir werden dein Ende sein, Mistkerl, halt die Klappe
Sabah öğlen akşam manyak bir kafa
Morgens, mittags, abends ein verrückter Kopf
Sınırını aşma, tersim pis tanışma
Überschreite deine Grenzen nicht, meine Kehrseite ist übel, lern mich nicht kennen
Burada krallar aslanlar ormanlarla savaşta
Hier kämpfen Könige, Löwen, wie im Dschungelkrieg
Bıkmam her gün içmekten her gün farklı giyinmekten
Ich werde nicht müde, jeden Tag zu trinken, mich jeden Tag anders anzuziehen
Bıktım dertleri çekmekten ve de herkesi tanıyıp silmekten
Ich bin es leid, die Sorgen zu ertragen und jeden kennenzulernen und dann zu löschen
Kıskıvrak yakalanıp bitmekten hayalleri mezarına gömmekten
Auf frischer Tat ertappt zu werden und zu enden, Träume ins Grab zu legen
Ya da dostumu bir gece de kaybetmekten
Oder meinen Freund über Nacht zu verlieren
Düşmanı bir anda affetmekten suskunum
Dem Feind plötzlich zu vergeben, ich schweige
Kendime söylenmekten çığlığı raplere resmetmekten
Mich über mich selbst zu beklagen, den Schrei in Raps festzuhalten
Hepinize dersini vermekten
Euch allen eure Lektion zu erteilen
Komik olmayan şakanıza gülmekten çok sıkıldım
Über eure unlustigen Witze zu lachen, ich bin es so leid
Yüksek promiller sollar bu ritimler
Hohe Promillewerte überholen diese Rhythmen
Tatlım bebeğimler her gün farklı bu deneyimler
Süße, Baby, jeden Tag sind diese Erfahrungen anders
Adamım naptın bak şimdi oldu mu
Mein Mann, was hast du getan, schau, hat's jetzt geklappt?
Fişeğe at tırnak cebini doldurdun
Nimm 'nen Zug / Zieh 'ne Line, die Taschen vollgestopft
Ne kadar varsa yap kafalar hep kıyak
Egal wie viel, mach, die Köpfe sind immer krass
Gözler kan içinde noldu koyktun mu?
Augen blutunterlaufen, was ist los, Angst bekommen?
Adamım naptın bak şimdi oldu mu
Mein Mann, was hast du getan, schau, hat's jetzt geklappt?
Fişeğe at tırnak cebini doldurdun
Nimm 'nen Zug / Zieh 'ne Line, die Taschen vollgestopft
Ne kadar varsa yap kafalar hep kıyak
Egal wie viel, mach, die Köpfe sind immer krass
Gözler kan içinde noldu koyktun mu?
Augen blutunterlaufen, was ist los, Angst bekommen?





Авторы: Emza, Yaso Beatz, Zen-g

Zen-G feat. Emza - Kıyak (feat. Emza) - Single
Альбом
Kıyak (feat. Emza) - Single
дата релиза
06-12-2019

1 KIYAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.