Текст и перевод песни Zenet - 30 De Febrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30 De Febrero
February 30th
Este
dia,
quiero
regalarte,
mis
poesias,
This
day,
I
want
to
give
you
my
poetry,
Para
enamorarte,
mi
alegria,
para
conquistarte,
To
make
you
fall
in
love,
my
joy,
to
win
you
over,
Besos
y
caricias,
eso
si
podria
darte.
Kisses
and
caresses,
that
I
could
give
you.
No
tengo
lujos
ni
dinero,
ni
carros
ni
millones
I
have
no
luxuries
or
money,
no
cars
or
millions
Pero
para
conquistarte,
tengo
miles
de
canciones.
But
to
win
you
over,
I
have
thousands
of
songs.
Yo
no
busco
nada
a
cambio
solo
quiero
lo
que
me
falta
I'm
not
looking
for
anything
in
return,
I
just
want
what
I'm
missing
Un
amor
tierno
y
sincero
y
la
pasion
que
a
mi
me
exalta.
A
tender
and
true
love
and
the
passion
that
excites
me.
Eso
busco,
Eso
quiero
That's
what
I'm
looking
for,
That's
what
I
want
Este
dia,
14
de
febrero,
This
day,
February
14th,
Eso
busco,
Eso
quiero
That's
what
I'm
looking
for,
That's
what
I
want
Este
dia,
14
de
febrero
This
day,
February
14th
Dame
tu
amor
en
enero
quiereme
mas
en
febrero
Give
me
your
love
in
January,
love
me
more
in
February
Quedate
conmigo
en
marzo
hasta
que
llegue
abril
Stay
with
me
in
March
until
April
arrives
Y
si
en
mayo
estamos
juntos
felicitare
a
tu
mami
And
if
in
May
we
are
together,
I
will
congratulate
your
mommy
Como
pretexto
pa
estar
en
tu
casa
de
mandil
As
an
excuse
to
be
in
your
house
with
an
apron
Si
sigues
conmigo
en
junio
y
todabia
no
te
harto
If
you're
still
with
me
in
June
and
you're
not
tired
of
me
yet
Juro
qe
para
julio
te
excribire
otra
cancion
I
swear
that
by
July
I'll
write
you
another
song
Mas
si
te
vas
en
agosto
yo
morire
de
un
infarto
But
if
you
go
away
in
August,
I'll
die
of
a
heart
attack
Por
que
se
que
si
te
pierdo
se
me
para
el
corazon
Because
I
know
that
if
I
lose
you,
my
heart
will
stop
Si
sigues
aca
en
septiembre
y
todabia
no
te
vas
If
you're
still
here
in
September
and
you're
still
not
going
El
31
de
ostubre
usar
el
mismo
disfraz
On
October
31,
we'll
wear
the
same
costume
Ya
si
pasamos
noviembre
seremos
antiguedad
If
we
make
it
through
November,
we'll
be
an
antique
Pensar
en
que
regalarte
en
el
dia
de
navidad
Thinking
about
what
to
give
you
for
Christmas
Como
siento
tan
pequeña
logras
cosas
tan
gigantes
How
I
feel
so
small,
you
make
such
gigantic
things
happen
Si
en
ves
de
mariposas
me
haces
sentir
elefantes
If
instead
of
butterflies,
you
make
me
feel
like
elephants
Tu
y
yo
juntos
de
la
mano
en
esta
historia
sin
fin
You
and
I
together
hand
in
hand
in
this
endless
story
TE
AMO
FELIZ
DIA
DE
SAN
VALENTIN
I
LOVE
YOU,
HAPPY
VALENTINE'S
DAY
No
tengo
lujos
ni
dinero,
ni
carros
ni
millones
I
have
no
luxuries
or
money,
no
cars
or
millions
Pero
para
conquistarte,
tengo
miles
de
canciones.
But
to
win
you
over,
I
have
thousands
of
songs.
Yo
no
busco
nada
a
cambio
solo
quiero
lo
que
me
falta
I'm
not
looking
for
anything
in
return,
I
just
want
what
I'm
missing
Un
amor
tierno
y
sincero
y
la
pasion
que
a
mi
me
exalta.
A
tender
and
true
love
and
the
passion
that
excites
me.
Eso
busco,
Eso
quiero
That's
what
I'm
looking
for,
That's
what
I
want
Este
dia,
14
de
febrero,
This
day,
February
14th,
Eso
busco,
Eso
quiero
That's
what
I'm
looking
for,
That's
what
I
want
Este
dia,
14
de
febrero
This
day,
February
14th
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Taboada Calvo, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.