Текст и перевод песни Zenet - Entre Tu Balcón y Mi Ventana (En Directo)
Entre Tu Balcón y Mi Ventana (En Directo)
Между твоим балконом и моим окном (Вживую)
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Hay
una
calle
de
por
medio
Улица
--
вот
и
всё
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Solo
un
trocito
de
cielo
Лишь
неба
кусочек
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Todo
es
tierra
de
nadie
Ничейная
земля
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Ni
siquiera
cabe
el
aire
Даже
воздуху
нет
места
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Y
tú
ves
cómo
se
empaña
el
cristal
А
ты
видишь,
как
запотевает
стекло
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Hay
dos
cuerdas
de
tender
Две
бельевые
верёвки
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
No
hay
dos
luces
a
la
vez
Нет
двух
огней
одновременно
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Dos
portales
sin
portero
Два
подъезда
без
консьержа
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Между
твоим
балконом
и
моим
окном
Hay
dos
salidas
de
incendio
Есть
два
эвакуационных
выхода
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Y
tú
ves
cómo
se
empaña
el
cristal
А
ты
видишь,
как
запотевает
стекло
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Y
tú
ves
cómo
se
empaña
el
cristal
А
ты
видишь,
как
запотевает
стекло
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выскакивает
из
груди
Cuando
sales
al
balcón
Когда
ты
выходишь
на
балкон
Se
me
sale
el
corazon
Сердце
выскакивает
из
груди
Y
tú
ves
cómo
se
empaña
el
cristal
А
ты
видишь,
как
запотевает
стекло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Taboada Calvo, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.