Текст и перевод песни Zenet - Entre Tu Balcón y Mi Ventana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu Balcón y Mi Ventana
Between Your Balcony and My Window
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Hay
una
calle
por
medio
There's
a
street
in
between
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Solo
un
trocito
de
cielo
Just
a
sliver
of
sky
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Todo
es
tierra
de
nadie
It's
all
a
no-man's
land
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Ni
siquiera
cabe
el
aire
There's
not
even
room
for
air
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Se
me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Se
me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Y
tú
ves
como
se
empaña
el
cristal
And
you
see
the
glass
fog
up
De
mi
ventana
Of
my
window
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Hay
dos
cuerdas
de
tender
There
are
two
clotheslines
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
No
hay
dos
luces
a
la
vez
There
are
never
two
lights
on
at
once
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Dos
portales
sin
portero
Two
doorways
with
no
doorman
Entre
tu
balcón
y
mi
ventana
Between
your
balcony
and
my
window
Hay
dos
salidas
de
incendio
There
are
two
fire
escapes
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Se
me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Y
tú
ves
como
se
empaña
el
cristal
And
you
see
the
glass
fog
up
De
mi
ventana
Of
my
window
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Cuando
sales
al
balcón
When
you
step
out
onto
the
balcony
Se
me
sale
el
corazón
My
heart
leaps
out
Y
tú
ves
como
se
empaña
el
cristal
And
you
see
the
glass
fog
up
De
mi
ventana
Of
my
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Taboada Calvo, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.