Текст и перевод песни Zenit - Después de tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después de tanto
После стольких
"...Fíjate
en
ti,
no
lo
digo
con
animo
de
desprecio,
pero
fíjate
bien.
"...Взгляни
на
себя,
я
говорю
это
без
презрения,
но
взгляни
внимательно.
El
material
del
que
estáis
hechos
es
blando
y
su
energía
depende
de
la
oxidación
ineficiente
de
la
materia
orgánica.
Материал,
из
которого
вы
сделаны,
мягок,
а
ваша
энергия
зависит
от
неэффективного
окисления
органического
вещества.
Entráis
cada
noche
en
un
estado
de
coma
y
soñáis;
Каждую
ночь
вы
входите
в
состояние
комы
и
видите
сны;
¿Pero
de
que
sirven
los
sueños
si
casi
nunca
se
cumplen?
Но
какой
смысл
в
снах,
если
они
почти
никогда
не
сбываются?
Pensáis,
es
cierto,
pero
os
equivocáis
frecuentemente.
Вы
думаете,
это
правда,
но
часто
ошибаетесь.
Y
a
la
menor
variación
externa
perdéis
vuestra
eficiencia.
И
при
малейшем
внешнем
изменении
вы
теряете
свою
эффективность.
Sois
alterables,
sois
imperfectos,
en
cambio
yo..."
Вы
изменчивы,
вы
несовершенны,
а
я..."
¡Aquí
esta...!
Вот
он...!
Zenit
hombre
don...
Zenit,
человек-дар...
¡Aquí
esta...!
Вот
он...!
El
cantante
de
los
cantantes...
Певец
из
певцов...
El
MC
del
año...
МС
года...
Es
más
que
tu!
...
o
que
tu!
Он
круче
тебя!
...
или
тебя!
De-de-de-delante
del
microfon...
Пе-пе-пе-перед
микрофоном...
Es
invencible.
Он
непобедим.
¿Cree
usted...
Cree
usted
que
viene
del
cielo...?
Вы
верите...
Вы
верите,
что
он
спустился
с
небес...?
Vi
vi
vi
vine
del
cielo
a
la
tierra...!
Я,
я,
я
спустился
с
небес
на
землю...!
Aterrice
del
cielo
al
estudio...
Приземлился
с
небес
в
студию...
Bienvenido
a
mi
debut-but-but...
Добро
пожаловать
на
мой
дебют-ют-ют...
Te
te
te
tengo
el
don...
У
ме-ме-меня
есть
дар...
Todos
conocen
mi
nombre...
Все
знают
мое
имя...
Zenit
hombre
don.
Zenit,
человек-дар.
Después
de
tantos
embolados,
После
стольких
передряг,
Tantos
supuestos
enemigos
que
ya
han
sido
humillados,
Стольких
предполагаемых
врагов,
которые
уже
унижены,
Tantos
comentarios
absurdos,
de
absurdos
personajes
que
a
lo
largo
del
Стольких
абсурдных
комментариев
от
абсурдных
персонажей,
которые
на
протяжении
Camino
fueron
escuchados
y
que
nunca
serán
perdonados.
Пути
были
услышаны
и
которые
никогда
не
будут
прощены.
Tantos
absurdos
enfados,
Стольких
абсурдных
вспышек
гнева,
Tantos
absurdos
problemas,
con
auténticos
chalados.
Стольких
абсурдных
проблем
с
настоящими
психами.
Tantos
absurdos,
llamemosles
señores,
ya
están
acabados,
ya
fueron
pisados...
Стольких
абсурдных,
назовем
их
господами,
они
уже
повержены,
уже
растоптаны...
Tantos
fracasados
que
en
la
suela
de
mis
"zupas",
como
trocitos
de
mierda
se
quedaron
ahí
pegados.
Столько
неудачников,
что
на
подошвах
моих
"шузов",
как
кусочки
дерьма,
остались
там
прилипшими.
Tantos
hijo-putas,
que
en
los
muros
que
a
los
lados
del
pasillo
que
recorro
desde
el
suelo
hasta
la
cima,
se
quedaron
estampados.
Столько
сукиных
детей,
что
на
стенах
по
бокам
коридора,
который
я
прохожу
от
земли
до
вершины,
остались
отпечатками.
Tantos
frutos
recogidos,
como
si
mientes
fueron
sembrados.
Столько
плодов
собрано,
словно
ложь
была
посеяна.
Tantos
objetivos
alcanzados,
Столько
целей
достигнуто,
Tantos
sueños
obtenidos,
como
los
que
un
día
fueron
soñados...
Столько
снов
сбылось,
как
те,
что
однажды
были
пригрезившимися...
Tantos
momentos
de
inspiración
repentina,
en
los
que
me
sentí
inspirado.
Столько
моментов
внезапного
вдохновения,
в
которые
я
чувствовал
себя
вдохновленным.
Tantos
momentos
de
inspiración
pretendida,
en
los
que
todos
mis
pensamientos
se
quedaron
estancados.
Столько
моментов
вожделенного
вдохновения,
в
которые
все
мои
мысли
застаивались.
Tantas
partidas
de
dados,
Столько
партий
в
кости,
Tantos
recuerdos
grabados,
Столько
воспоминаний
запечатлено,
Tantas
miradas
vacías
a
los
encerados.
Столько
пустых
взглядов
на
доски.
Tantos
murales
pintados,
Столько
фресок
нарисовано,
Tantos
pequeños
pecados,
Столько
мелких
грехов,
Tantos
malos
tragos,
que
nunca
podrán
ser
olvidados.
Столько
горьких
глотков,
которые
никогда
не
будут
забыты.
Después
de
tantos
embolados,
После
стольких
передряг,
Como
los
nombrados,
Как
названные,
Como
los
mostrados,
Как
показанные,
Todos
controlados.
Все
под
контролем.
Los
únicos
giros
que
e
dado,
son
de
360
grados.
Единственные
обороты,
которые
я
делал,
это
на
360
градусов.
Mi
rap
ha
comenzado
con
producto
infinito
y
los
demás
están
parados...
Мой
рэп
начался
с
бесконечного
продукта,
а
остальные
стоят
на
месте...
Ya
están
superados.
Они
уже
превзойдены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay, Juan Gonzalez Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.