Zenit - Qué Te Creías? - перевод текста песни на немецкий

Qué Te Creías? - Zenitперевод на немецкий




Qué Te Creías?
Was hast du denn gedacht?
Algunos creen que saben lo que dicen,
Manche glauben, sie wissen, was sie sagen,
Algunos creen que pueden abrir la boca porque creen en lo que dicen,
Manche glauben, sie können den Mund aufmachen, weil sie an das glauben, was sie sagen,
Sólo algunos sabemos que creemos en lo que hacemos
Nur einige von uns wissen, dass wir an das glauben, was wir tun
Y que hacemos lo que sabemos que es en lo que ellos creen.
Und dass wir das tun, von dem wir wissen, dass es das ist, woran sie glauben.
Ven si quieres que saque este taladro de tu sien,
Komm her, wenn du willst, dass ich diesen Bohrer aus deiner Schläfe nehme,
Quien no quiera ser rehén que demuestre que cogió el tren
Wer keine Geisel sein will, soll beweisen, dass er den Zug genommen hat
Y que nunca se vendió porque siempre entendió
Und dass er sich nie verkauft hat, weil er immer verstanden hat,
Que el rap del que aprendió fue el que hice con 400%.
Dass der Rap, von dem er gelernt hat, der war, den ich mit 400% gemacht habe.
Llevan 10 años odiándome y lanzándome granadas
Sie hassen mich seit 10 Jahren und werfen Granaten auf mich
Por problemas del pasado, yo he estado esos años retractándome
Wegen Problemen aus der Vergangenheit, ich habe diese Jahre damit verbracht, meine Fehler einzugestehen
Por las veces que la he cagado en el camino
Für die Male, die ich auf dem Weg Mist gebaut habe,
Mientras ellos han quedado tirados en el andén.
Während sie auf dem Bahnsteig liegen geblieben sind.
Escucha friend, mientras yo domino mi mente
Hör zu, Mädel, während ich meinen Geist beherrsche,
Ellos empiezan una guerra sin sentido y se empeñan en
Beginnen sie einen sinnlosen Krieg und bestehen darauf,
Faltar al respeto y no aceptar el reto del papel,
Respektlos zu sein und die Herausforderung des Papiers nicht anzunehmen,
Ven que no han madurado y que sólo yo rapeo bien.
Sie sehen, dass sie nicht reif geworden sind und dass nur ich gut rappe.
¿Qué te creías, que me iba a retirar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich mich zurückziehen würde?,
Yo me enfrento a lo que sea cuando sea y no me rajo,
Ich stelle mich allem, wann auch immer, und ich kneife nicht,
¿Qué te creías, que podría fallar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich versagen könnte?,
Yo denuncio todo aquello que me jode y no me callo.
Ich prangere alles an, was mich ankotzt, und ich schweige nicht.
¿Qué te creías, que podrías ganar?,
Was hast du denn gedacht, dass du gewinnen könntest?,
Yo por lo único que lucho es por hacer bien mi trabajo,
Ich kämpfe nur dafür, meine Arbeit gut zu machen,
¿Qué te creías que me iba a callar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich schweigen würde?,
Mi silencio es para recapacitar pero no fallo.
Mein Schweigen dient dem Nachdenken, aber ich versage nicht.
Tan, tan, tantas vueltas te doy que,
So, so, so oft drehe ich dich im Kreis, dass du,
Al micro, tar-tartamudeas y feas quedan siempre tus skills,
Am Mikrofon st-st-stotterst und deine Skills immer scheiße aussehen,
Yo suelto un misil si abro la boca y se desboca mi sensación de vivir
Ich schieße eine Rakete ab, wenn ich den Mund aufmache, und mein Lebensgefühl bricht aus
En Hardcorecon, en Beverly Hills.
In Hardcorecon, du in Beverly Hills.
Gang de Kill Bill de alcoba roba en su hogar pues no tiene pa pan,
Die Kill-Bill-Gang aus dem Schlafzimmer stiehlt zu Hause, weil sie nichts für Brot hat,
Pero ni pa papa ni pa mama tiene lova,
Aber weder für Papa noch für Mama hat sie Knete,
Pa pan no pero pa paki si hay, raro es el que no se engloba con un mai,
Für Brot nicht, aber für Paki schon, seltsam ist, wer sich da nicht mit einem Joint einreiht,
Yo me elevo cogiendo el Mic.
Ich erhebe mich, wenn ich das Mic nehme.
¿Qué tal te va con eso del rap?, hoy me preguntan,
Wie läuft's denn so mit dem Rap?, fragen sie mich heute,
Pues escucha cada track y las colabos que se juntan,
Nun, hör dir jeden Track an und die Collabos, die zusammenkommen,
Todos los mcs de aquí despuntan con un flow cojonudo
Alle MCs hier stechen mit einem geilen Flow hervor
Y te untan en el boom-bap más crudo y real.
Und sie reiben dich ein mit dem rohesten und echtesten Boom-Bap.
Y este tema existe porque estuve en Torrejón con Rober V
Und dieser Track existiert, weil ich mit Rober V in Torrejón war,
Para recoger este pepo de instrumental,
Um dieses krasse Instrumental abzuholen,
habla, bla, bla, anda, que este rock te abla-bla-blanda
Du redest, bla, bla, komm schon, dieser Rock macht dich m-m-mürbe
Y es lo más jodidamente duro que podrás encontrar.
Und es ist das verdammt Härteste, was du finden kannst.
¿Qué te creías, que me iba a retirar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich mich zurückziehen würde?,
Yo me enfrento a lo que sea cuando sea y no me rajo,
Ich stelle mich allem, wann auch immer, und ich kneife nicht,
¿Qué te creías, que podría fallar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich versagen könnte?,
Yo denuncio todo aquello que me jode y no me callo.
Ich prangere alles an, was mich ankotzt, und ich schweige nicht.
¿Qué te creías, que podrías ganar?,
Was hast du denn gedacht, dass du gewinnen könntest?,
Yo por lo único que lucho es por hacer bien mi trabajo,
Ich kämpfe nur dafür, meine Arbeit gut zu machen,
¿Qué te creías que me iba a callar?,
Was hast du denn gedacht, dass ich schweigen würde?,
Mi silencio es para recapacitar pero no fallo.
Mein Schweigen dient dem Nachdenken, aber ich versage nicht.





Авторы: Juan Gonzalez Moreno, Roberto Vetere Tiedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.