Dead Pharaoh - God-Like - перевод текста песни на немецкий

God-Like - Zenithперевод на немецкий




God-Like
Gottgleich
My soul leftover from another planet
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig
But I'm god like cuz I do my own planning
Aber ich bin gottgleich, weil ich meine eigenen Pläne mache
Making shifts with my words right where I'm standing
Ich bewirke Veränderungen mit meinen Worten, genau hier, wo ich stehe
Flying through realms, no Peter Pan but I'm Neverland-ing
Fliege durch Reiche, kein Peter Pan, aber ich bin im Nimmerland
We in a (What)
Wir sind in einer (Was)
We in a (What)
Wir sind in einer (Was)
We in a
Wir sind in einer
(Aye)
(Aye)
(Aye)
(Aye)
Transitional period, people getting lost in a delirium
Übergangsphase, in der Menschen sich in einem Delirium verlieren
Dealing with many hidden problems, you could call it a myriad
Sie haben mit vielen versteckten Problemen zu kämpfen, man könnte es eine Myriade nennen
Mind you I'm focused on being more than mysterious
Wohlgemerkt, ich konzentriere mich darauf, mehr als nur mysteriös zu sein
Misdirect the Hocus Pocus, so I seem serious
Lenke den Hokuspokus ab, damit ich ernst wirke
Seriously curious, I'm just out loud thinking
Ernsthaft neugierig, ich denke nur laut
Seer of a deeper dream, incepting inept parts of who I'm being
Seher eines tieferen Traums, der unfähige Teile meines Seins initiiert
Except when I flex, just accept me for the hue I'm beaming
Außer wenn ich angebe, akzeptiere mich einfach für den Farbton, den ich ausstrahle
I can induce serotonin through tones
Ich kann Serotonin durch Töne induzieren
Incantations melodic, my product turning to gold
Melodische Beschwörungen, mein Produkt verwandelt sich in Gold
Gestational periods put my mind in a zone
Reifezeiten versetzen meinen Geist in eine Zone
Just stationed at home, between the Sat Nam and Om's
Einfach zu Hause stationiert, zwischen den Sat Nams und Oms
Understand that nothing's complicated
Verstehe, dass nichts kompliziert ist
Our karma reverberated, bringing forth some bigger changes
Unser Karma hallte wider und brachte einige größere Veränderungen hervor
Shout out to my ancients, ain't shit humans stay complaining
Ein Gruß an meine Ahnen, es gibt nichts, worüber Menschen sich nicht ständig beschweren
So I stray and lose my patience
Also schweife ich ab und verliere meine Geduld
Living out my best life, I don't need to chase it
Ich lebe mein bestes Leben, ich muss ihm nicht hinterherjagen
Soul leftover from another planet (Yeah)
Seele ist von einem anderen Planeten übrig (Yeah)
Soul leftover from another planet (Yup)
Seele ist von einem anderen Planeten übrig (Yup)
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
I don't know what's next, but I'm liking where I'm headed (I do)
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt, aber mir gefällt, wohin ich gehe (Das tue ich)
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
My soul leftover from another planet (Hey)
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig (Hey)
My soul leftover from another planet
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig
Brightest in my cluster, you could say I'm light headed (Whoa)
Der Hellste in meinem Cluster, man könnte sagen, ich bin leichtsinnig (Whoa)
Take my soul and leave my vessel as a empty hole
Nimm meine Seele und lass mein Gefäß als leeres Loch zurück
I cut the tether, used my blood to pay the death toll
Ich habe die Verbindung gekappt, mein Blut benutzt, um den Tribut an den Tod zu zahlen
Yo fuck it Imma write my own name in the Death Note, resurrect hope
Scheiß drauf, ich schreibe meinen eigenen Namen ins Death Note, erwecke die Hoffnung wieder
When I wake up out the womb hole, you know how that zoom go
Wenn ich aus dem Mutterschoß erwache, weißt du, wie dieser Zoom abgeht
When I take a psychedelic spoonful
Wenn ich einen psychedelischen Löffel voll nehme
Blasting through dimensions
Ich rase durch Dimensionen
You mentioned I might be reckless
Du hast erwähnt, dass ich vielleicht rücksichtslos bin
You ain't gotta guess it, I'm just highly introspective
Du musst es nicht erraten, ich bin nur sehr introspektiv
Peep inside, see my mind, seed my time, watch the line grow
Schau hinein, sieh meinen Geist, säe meine Zeit, sieh zu, wie die Linie wächst
Is it divine? Am I defined between the unknown?
Ist es göttlich? Bin ich zwischen dem Unbekannten definiert?
What's yes and what's no?
Was ist ja und was ist nein?
Purpose surfaced so I put the work in
Der Zweck tauchte auf, also habe ich die Arbeit investiert
Work against my ego
Arbeite gegen mein Ego
Got it hurting, but it's worth it
Es tut weh, aber es ist es wert
Heard I gotta fix it or murk it, for certain Imma do the service
Habe gehört, ich muss es reparieren oder töten, ich werde den Dienst auf jeden Fall tun
Close the curtain on my old life's burdens
Schließe den Vorhang für die Lasten meines alten Lebens
My soul leftover from another planet
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig
But I'm god like cuz I do my own planning
Aber ich bin gottgleich, weil ich meine eigenen Pläne mache, Süße
Making shifts with my words right where I'm standing
Ich bewirke Veränderungen mit meinen Worten, genau hier, wo ich stehe
Flying through realms, no Peter Pan but I'm Neverland-ing
Fliege durch Reiche, kein Peter Pan, aber ich bin im Nimmerland
Back from a trip down memory lane
Zurück von einer Reise in die Vergangenheit
It was wild, stayed for a while, and learned some things
Es war wild, blieb eine Weile und lernte ein paar Dinge
Mile a minute, my head could beat out a train
Meile um Meile, mein Kopf könnte einen Zug überholen
Gotta look at the sun every time I wanna see straight
Ich muss in die Sonne schauen, jedes Mal, wenn ich klar sehen will
Voices talking loud I can't figure it out
Stimmen reden laut, ich kann es nicht herausfinden
Truly part of this flesh? Or just visiting town?
Wirklich Teil dieses Fleisches? Oder nur zu Besuch in der Stadt?
We all signed up for the game, so a day's never worthless
Wir haben uns alle für das Spiel angemeldet, also ist kein Tag wertlos
The mind will make it that way, don't just scratch on the surface
Der Verstand wird es so machen, kratze nicht nur an der Oberfläche
I earn it, mold it like clay, my life stay great
Ich verdiene es, forme es wie Ton, mein Leben bleibt großartig
Blow kush, do yoga, say Namaste
Kiffe, mache Yoga, sage Namaste
My light body coming when I pass away
Mein Lichtkörper kommt, wenn ich sterbe
On to the next life, me and god the same (Yeah)
Auf ins nächste Leben, ich und Gott sind gleich (Yeah)
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
But I'm god like cuz I do my own planning
Aber ich bin gottgleich, weil ich meine eigenen Pläne mache, meine Liebe
We in a
Wir sind in einer
We in a
Wir sind in einer
We in a
Wir sind in einer
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
I don't know what's next, but I'm liking where i'm headed
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt, aber mir gefällt, wohin ich gehe
Soul leftover from another planet
Seele ist von einem anderen Planeten übrig
My soul leftover from another planet
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig
My soul leftover from another planet
Meine Seele ist von einem anderen Planeten übrig
Brightest in my cluster, you could say I'm light headed
Der Hellste in meinem Cluster, man könnte sagen, ich bin leichtsinnig
It's 23:33!
Es ist 23:33 Uhr!





Авторы: Kristina Arevalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.