Zensery - BITTE BLEIB! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zensery - BITTE BLEIB!




BITTE BLEIB!
PLEASE STAY!
Ich kann es nicht sehn wenn du weinst seh ich dich traurig zerbricht mir mein Herz
I can't stand to see you cry, seeing you sad breaks my heart
Ich tue so als wäre mir alles egal doch im Inneren fühl ich den Schmerz
I pretend like I don't care, but inside I feel the pain
Ich wollte dir nicht wehtun ich wollte das alles so ist wie es früher mal war
I didn't want to hurt you, I wanted everything to be like it used to be
Doch statt ich dir zuhöre schalt ich mein Kopf wieder aus und ich schreie dich an
But instead of listening to you, I shut my head off again and I yell at you
Ich bin gegangen stehe alleine im Flur
I left, standing alone in the hallway
Würde am liebsten dir sagen wie leid es mir tut doch dafür bin ich einfach zu stur
I would love to tell you how sorry I am, but I'm just too stubborn for that
Muss mich betäuben, kaufe beim Kiosk ein Schnaps und ich nimm ihn mit
I have to numb myself, I buy a shot at the kiosk and I take it with me
Der Tropfen vom Wodka fällt nachts auf den Boden weil ich wieder taumel und ihn verkipp
The drops of vodka fall to the floor at night because I stumble and spill it again
Fang an zu realisieren, das was wir haben perfekt
I start to realize that what we have is perfect
Auch wenn wir uns ab und zu streiten bin ich mir ganz sicher die Liebe ist echt
Even though we argue from time to time, I'm quite sure our love is real
Zwiegespalten, einerseits will ich zu dir und vergessen was gestern war
Torn, on the one hand I want to come to you and forget what happened yesterday
Doch andererseits will ich dass du nur einmal einsiehst dass auch manchmal du Fehler machst
But on the other hand I want you to realize for once that sometimes you make mistakes too
Fehler - einsehen, konnte ich noch nie wirklich gut
Admitting mistakes, I've never been very good at it
Verlier die Kontrolle bin viel zu besoffen schlag gegen die Wand meine Knöchel voll Blut
I lose control, I'm way too drunk, I punch the wall, my knuckles are covered in blood
Bitte - bleib, ich lass dich nie wieder allein
Please - stay, I'll never leave you alone again
Ich schreib dir auf Whatsapp mit 1% Akku mein Engel ich liebe dich es tut mir leid
I write you on Whatsapp with 1% battery, my angel, I love you, I'm sorry
Fehler - einsehen, konnte ich noch nie wirklich gut
Admitting mistakes, I've never been very good at it
Verlier die Kontrolle bin viel zu besoffen schlag gegen die Wand meine Knöchel voll Blut
I lose control, I'm way too drunk, I punch the wall, my knuckles are covered in blood
Bitte - bleib, ich lass dich nie wieder allein
Please - stay, I'll never leave you alone again
Ich schreib dir auf Whatsapp mit 1% Akku mein Engel ich liebe dich es tut mir leid
I write you on Whatsapp with 1% battery, my angel, I love you, I'm sorry
Spät in der Nacht, der Whiskey auf Parkbank hält mich schon seit Stunden warm
Late at night, the whiskey on the park bench has been keeping me warm for hours
Ich sehe ein Paar auf der anderen Seite der Straße doch weiß wir sind glücklicher
I see a couple on the other side of the street, but I know we're happier
Guck in die Sterne ich seh dich mit meinen 2 Kindern im Arm
Looking at the stars I see you with our 2 kids in your arms
Und langsam versteh ich dass ich der Idiot von uns beiden bin und das verdient hab
And slowly I understand that I'm the idiot of the two of us and I deserve that
Mein Handy klingelt sehe dein Namen auf dem Display und merk es wird Zeit
My phone rings, I see your name on the display and I realize it's time
Dir endlich zu sagen wie sehr ich dich liebe und außerdem tut es mir leid
To finally tell you how much I love you and also that I'm sorry
Wie an Tag 1 Schmetterlinge in meinem Bauch
Like on day 1, butterflies in my stomach
Ich möchte ihr sagen was ich für sie fühle doch bin zu besoffen und krieg es nicht raus
I want to tell her how I feel about her but I'm too drunk and I can't get it out
Ich hör auf mein Herz und das bringt mich zu ihr und sie öffnet die Tür mit einem Lächeln
I listen to my heart and it leads me to her and she opens the door with a smile
Wir gucken uns an tausende Worte gesagt ohne wirklich zu sprechen
We look at each other, a thousand words said without actually speaking
Nimm sie in arm und ich flüster ihr während der Boden getränkt wird von tränen
I hug her and whisper to her while the floor is soaked with tears
Bevor ich dich jemals alleine lass, nimm ich mir lieber mein Leben
Before I ever let you go, I'd rather take my own life
Fehler - einsehen, konnte ich noch nie wirklich gut
Admitting mistakes, I've never been very good at it
Verlier die Kontrolle bin viel zu besoffen schlag gegen die Wand meine Knöchel voll Blut
I lose control, I'm way too drunk, I punch the wall, my knuckles are covered in blood
Bitte - bleib, ich lass dich nie wieder allein
Please - stay, I'll never leave you alone again
Ich schreib dir auf Whatsapp mit 1% Akku mein Engel ich liebe dich es tut mir leid
I write you on Whatsapp with 1% battery, my angel, I love you, I'm sorry
Fehler - einsehen, konnte ich noch nie wirklich gut
Admitting mistakes, I've never been very good at it
Verlier die Kontrolle bin viel zu besoffen schlag gegen die Wand meine Knöchel voll Blut
I lose control, I'm way too drunk, I punch the wall, my knuckles are covered in blood
Bitte - bleib, ich lass dich nie wieder allein
Please - stay, I'll never leave you alone again





Авторы: Luca Zempel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.