Zeo Jaweed - Sertifika - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeo Jaweed - Sertifika




Sertifika
Сертификат
Bugün, yüzümde geceden kalma yorgun izler
Сегодня на моем лице следы усталости от бессонной ночи,
Sanki gizler onca derdi tek bir sigara hepsi bizden
Словно сигарета скрывает все беды, и все они от нас.
Çok derindik, belki akla gelen her denizden
Мы были слишком глубоки, глубже любого моря,
Bir yanım kalıp boğulmak bir yanımsa yüzmek ister
Одна моя часть хочет остаться и утонуть, другая выплыть.
Oysa gözler yalan söylemezmiş hiç
Ведь глаза никогда не лгут,
Birde cehennemi andırır beyazın içi dolu kin
А белое, полное ненависти, напоминает ад.
Çünkü çalınmış tüm gülüşlerimiz
Потому что украдены все наши улыбки,
Ve düşlediğimiz gülüşler içinde düşüşlerimiz
И в наших мечтах о смехе наши падения.
Yerim temiz değil bak uyuşturulmuş onca beyin
Мое место нечисто, смотри, сколько затуманенных мозгов,
Buruşturulmuş tüm duygular sonuçsa intihara meyil
Все чувства смяты, результат склонность к самоубийству.
Ölüm var bir rengi hastalıklı saygı sevgi
Есть ли у смерти цвет? Болезненное уважение, любовь,
Yok bu yaşamın ahengi kirli kiminin elleri
Нет гармонии в этой жизни, чьи-то руки грязны.
Ve duvarlar örülü kalplerinde geçmişin bir sillesi
И стены возведены в их сердцах, пощечина прошлого,
Neyin vesilesiyle idam edilmiş bu gözlerimin perdesi
По какому поводу занавес моих глаз казнен?
İnlerinde kalacak sahte söz sahibi onca hain
В своих логовах останутся лживые хозяева слов, все эти предатели,
Günün birinde karşılacak ki aynalarda fail
Однажды они встретят в зеркалах виновника.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle!
Слушай!
Çok yoruldum elbet 25 yılım da doldu (Çok)
Я очень устал, ведь мне уже 25 (Очень),
Özlem bazen nefret oldu gariptir Ademoğlu
Тоска иногда превращается в ненависть, странный этот сын Адама.
Uyku kabus tadını taşıyor bence biraz ara ver
Сон имеет привкус кошмара, думаю, мне нужно немного отдохнуть,
Samimiyetsiz sevişmeler bütün gecemi mahveder
Неискренние ласки губят всю мою ночь.
Nasıl bir katil bu hayat, bir ceset düşün ki
Что за убийца эта жизнь, представь себе труп,
Tek yapabildiği şey katiliyle yaşamak
Который может только жить со своим убийцей.
Genelde yağmur olmaz yanaklarımı ıslatan
Обычно не дождь смачивает мои щеки,
Ve de büyüdükçe yaşlar oluyor bıyıklarımı ıslatan
А с возрастом слезы становятся тем, что смачивает мои усы.
Arada bir de rızladan sorarsan hızlıdan
Если вдруг спросишь о Ризаде, скажу быстро,
Kafamda bpm döndürür fazla kızmadan
В моей голове крутится bpm, не сильно злясь.
Ve hedefi kalemi olur elimin bide hedefi bir bulamasam
И целью моей руки становится ручка, а если я не могу найти цель,
Kafayı yedirir adama dostum kelimelerimi kusamasam
Слова сводят с ума, друг мой, если я не могу их излить.
Tıpkı sanki karabasan, sokaklar adımızı sayıklasa
Будто кошмар, улицы шепчут наши имена,
Kenarda kalır dert ve tasa
Печаль и тревога остаются в стороне.
Kendi mahkememde hükmü idam
В моем собственном суде приговор смерть,
Sebepse vicdan her yanım viran
Причина совесть, все мое нутро разрушено.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle!
Слушай!
Öfke dolu sayfalarım oluşturur bu defterimi
Страницы, полные гнева, составляют эту тетрадь,
Gecede nefret eritir özlemin aynı mum misali
Ночью ненависть плавит тоску, как свеча.
Fazladan mesai yaptırırsa sahi
Если заставят работать сверхурочно,
Kalem elimde daim ve ben bir dahiyim
Ручка всегда в моей руке, и я гений.
Hala delirmedim arada cinnet hali yani
Я еще не сошел с ума, иногда бывают приступы безумия,
Bunu da çok görüp hevesimizi kırma bari
Не отнимай у меня это, видя слишком много.
Gariban ani tepki gösterir bu kaçıncı gösterim
Бедняк реагирует резко, который раз это показывают?
Öncesinde söz verir sonra biter özveri
Сначала дают слово, потом заканчивается самоотверженность.
Ve gözlerinde karartı midende bulantı
И потемнение в глазах, тошнота в желудке,
Saat sabah 6 kendisiyle karşılaştı
В 6 утра он встретился с самим собой.
Psikoloji imtihanı ruhsal oluşur iltihabı
Испытание для психики, душевное воспаление,
Düşündürür intiharı bayağı gayri ihtiyarı
Заставляет задуматься о самоубийстве, довольно невольно.
Oldu bitti yarim geldi ayrılık vakti
Все кончено, половина моя, пришло время расставания,
Sesini kesecek elbet bir gün kalbim
Однажды мое сердце замолчит,
Kalemi miras bırakır kulaklarımda hisset
Ручку оставлю в наследство, почувствуй в моих ушах,
Bu nasıl bir külfet ne demişiz bak
Что за бремя это, посмотри, что мы натворили.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle! yakıyorum gemileri
Слушай! Я сжигаю корабли,
Bırak yansın yapılır elbet yenileri
Пусть горят, ведь новые обязательно построятся.
Bu da Zeo Jaweed'in sana semineri
Это семинар от Zeo Jaweed для тебя,
Al sertifikanı sen de gir içeri
Получи свой сертификат и заходи.
Dinle!
Слушай!





Авторы: Zeo Jaweed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.