Zeph - Time - перевод текста песни на немецкий

Time - Zephперевод на немецкий




Time
Zeit
Sheesh
Sheesh
Stack it (uh huh)
Stapel es (ähh huh)
Why these bruddas hatin'
Warum hassen diese Brudis
Made money too, stepped and I made some more
Hab auch Geld gemacht, einen Schritt gemacht und noch mehr gemacht
Your G's cranked enough, chilling there, who knows you
Deine G's sind aufgedreht genug, chillen da, wer kennt dich schon
I know you used to see me pedal shift into my own room
Ich weiß, du hast früher gesehen, wie ich mich in mein eigenes Zimmer zurückzog
(Yeah) wasn't comfy in this life so I started trappin'
(Yeah) fühlte mich nicht wohl in diesem Leben, also fing ich an zu dealen
Made a quick bang and now every kid is rapping
Machte schnelles Geld und jetzt rappt jeder Junge
Every kid is slapping, talkin' 'bout your double tappin'
Jeder Junge macht Welle, redet von deinem Doppeltippen
Think you might be slightly cappin', Katie might just have to blast it
Denke, du übertreibst vielleicht ein bisschen, Katie muss es vielleicht krachen lassen
Doin' dirt, goin' hard to get my cash right
Mache Drecksarbeit, gebe Gas, um mein Geld klarzumachen
Bad night, I'm dippin' off at Heidi from the flashlight
Schlechte Nacht, ich tauche bei Heidi vor dem Taschenlampenlicht ab
My due, goin' hard to get my funds in
Mein Recht, gebe Gas, um meine Mittel reinzukriegen
Allow you, your bitch laws are not a dumplin'
Erlaube dir, deine Schlampen-Gesetze sind kein Dumpling
Only bad B's in the section
Nur krasse Weiber in der Abteilung
Think she knows who I am, 'cause you got the weapon
Denke, sie weiß, wer ich bin, weil du die Waffe hast
I ain't playin' games, don't you know this ain't no Tekken
Ich spiele keine Spielchen, weißt du nicht, das ist kein Tekken
When you see me pulling up, know you best start ingestin' 'cause
Wenn du mich vorfahren siehst, weißt du, du fängst besser an zu schlucken, denn
I ain't got no time to waste on silly thoughts
Ich hab keine Zeit für dumme Gedanken zu verschwenden
I ain't got no time to waste on silly whores
Ich hab keine Zeit für dumme Schlampen zu verschwenden
I know she only want me from the videos
Ich weiß, sie will mich nur wegen der Videos
I heard you got a van yeah, and they would love to kill me
Ich hab gehört, du hast 'nen Van, yeah, und sie würden mich liebend gern umbringen
I ain't got no time to waste on silly thoughts
Ich hab keine Zeit für dumme Gedanken zu verschwenden
I ain't got no time to waste on silly whores
Ich hab keine Zeit für dumme Schlampen zu verschwenden
I know she only want me from the videos
Ich weiß, sie will mich nur wegen der Videos
I heard you got a van yeah, and they would love to kill me
Ich hab gehört, du hast 'nen Van, yeah, und sie würden mich liebend gern umbringen
I levelled up, got my kettle up from nettle buds
Ich bin aufgestiegen, hab meinen Kessel mit Brennnesselknospen hochgekocht
Fifteen, run up in your house, come and take your stuff
Mit Fünfzehn, renn in dein Haus, komm und nimm dein Zeug
First said, yeah you know it came in our dust
Zuerst gesagt, yeah, du weißt, es blieb in unserem Staub zurück
Move tens for fives and twenties for tens
Verschiebe Zehner für Fünfer und Zwanziger für Zehner
Or should I say they was Big Ben's
Oder sollte ich sagen, es waren Big Ben's
Roll up the Big Ben's
Roll die Big Ben's auf
Bro, cross coins, you know we got some sick men
Bro, kreuz Münzen, du weißt, wir haben krasse Männer
If you don't know 'em I don't know how you could diss them
Wenn du sie nicht kennst, weiß ich nicht, wie du sie dissen könntest
Doesn't make sense, sure these guys are just some victims
Macht keinen Sinn, sicher sind diese Typen nur Opfer
Comin' on some bitch thing, nearly on some KD shit
Kommen mit so 'nem Schlampen-Ding, fast auf so 'nem KD-Scheiß
Drag him out the whipped ting, not giving a shit ting
Zieh ihn aus dem Schlitten, scheißegal-Ding
But I'm smart, I've got a lot of things coming my way
Aber ich bin klug, viele Dinge kommen auf mich zu
Try to stop me but sorry nah, not today
Versuch mich aufzuhalten, aber sorry, nein, nicht heute
Nah, sorry not today, I've had it bad
Nee, sorry, nicht heute, ich hatte es schwer
But I've got some good coming my way
Aber Gutes kommt auf mich zu
I don't know how but I know I'll find my way
Ich weiß nicht wie, aber ich weiß, ich finde meinen Weg
That's why I've gotta go, I haven't got time to waste
Deshalb muss ich gehen, ich hab keine Zeit zu verschwenden
I ain't got no time to waste on silly thoughts
Ich hab keine Zeit für dumme Gedanken zu verschwenden
I ain't got no time to waste on silly whores
Ich hab keine Zeit für dumme Schlampen zu verschwenden
I know she only want me from the videos
Ich weiß, sie will mich nur wegen der Videos
I heard you got a van yeah, and they would love to kill me
Ich hab gehört, du hast 'nen Van, yeah, und sie würden mich liebend gern umbringen
I ain't got no time to waste on silly thoughts
Ich hab keine Zeit für dumme Gedanken zu verschwenden
I ain't got no time to waste on silly whores
Ich hab keine Zeit für dumme Schlampen zu verschwenden
I know she only want me from the videos
Ich weiß, sie will mich nur wegen der Videos
I heard you got a van yeah, and they would love to kill me
Ich hab gehört, du hast 'nen Van, yeah, und sie würden mich liebend gern umbringen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.