Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pangarap Kong Pangarap Mo
Мечта, что стала твоей мечтой
Nandito
ako
dahil
sa
'yo
Я
здесь
лишь
благодаря
тебе
Hindi
ko
alam
kung
kakayanin
kung
hindi
kita
kasama
Не
знаю,
смогу
ли
взлететь
без
твоих
рук
Sa
aking
paglipad,
ikaw
ang
hanging
nagdala
В
полёте
твой
ветер
под
крылья
ложится
Sa
akin
sa
mga
bituin
Чтоб
к
звёздам
вознести
меня
Pangarap
ko
ay
ang
pangarap
mo
Моя
мечта
– твоя
мечта
Iaalay
sa
'yong
s'yang
unang
nagbigay
Тебе
дарю,
кто
первым
дал
Ng
tiwala't
pagmamahal
na
walang
kapalit
Доверье
и
любовь
без
условий
Nang
dahil
sa
'yo'y
mabubuo
ang
pangarap
kong
pangarap
mo
С
тобой
смогу
воплотить
мечту,
что
стала
твоей
мечтой
Nagtiwala
kang
kakayanin
ko'ng
lahat
Ты
верил,
что
нет
мне
преград
Nabura
ang
mga
pag-alingan
ko
dahil
sa
'yo
Сомненья
стёрла
ладонь
твоя
Pinakita
mo
sa
akin
mga
kaya
kong
gawin
Показал
силу,
что
спит
во
мне
At
huwag
matakot
abutin
at
liparin
itong
Лети,
не
страшась
высот,
ведь
с
тобой
–
Pangarap
ko
ay
ang
pangarap
mo
Моя
мечта
– твоя
мечта
Iaalay
sa
'yong
s'yang
unang
nagbigay
Тебе
дарю,
кто
первым
дал
Ng
tiwala't
pagmamahal
na
walang
kapalit
Доверье
и
любовь
без
условий
Nang
dahil
sa
'yo'y
mabubuo
ang
pangarap
ko
С
тобой
смогу
воплотить
мечту
Ang
lahat
ng
ito'y
ginawa
mo
para
sa
akin
Всё,
что
ты
сделал,
— мне
дар
Saan
man
makarating
ay
dadalhin
Куда
б
ни
занесло
– пронесу
Magtiwalang
mapapasaakin
Верь:
всё,
о
чём
грезили,
сбудется
Ang
pangarap
ko
ay
ang
pangarap
mo
Моя
мечта
– твоя
мечта
Iaalay
sa
'yong
s'yang
unang
nagbigay
Тебе
дарю,
кто
первым
дал
Ng
tiwala't
pagmamahal
na
walang
kapalit
Доверье
и
любовь
без
условий
Nang
dahil
sa
'yo'y
mabubuo,
dahil
sa
'yo'y
maaabot
С
тобой
смогу
достичь,
с
тобой
смогу
взлететь
Ngayo'y
matutupad
na
ang
lahat
ng
pangarap
ko
Теперь
исполнятся
все
грёзы
мои
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Manalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.