Zephanie - Isa Pang Araw - перевод текста песни на русский

Isa Pang Araw - Zephanieперевод на русский




Isa Pang Araw
Еще один день
Akala ko hindi na darating ang panahon
Я думала, что время так и не настанет,
Na liliwanag ang daang nasisilayan ko
Когда осветится путь, который я вижу,
Sa libo-libong taong nangangarap
Среди тысяч мечтающих людей
Binigyan mo ako ng pagkakataon
Ты дал мне этот шанс.
Kung mababago ang landas na tatahakin ko
Даже если изменится мой путь,
Ikaw pa rin ang hahanapin ng puso ko
Моё сердце всё равно будет искать тебя,
Sa bawat sandaling kasama kita
Каждое мгновение, проведённое с тобой,
Binigyan mo ng buhay ang aking mundo
Ты наполняешь мой мир жизнью.
Dumadaan ang araw
Дни проходят,
'Di mo namalayan, naubusan ka ng oras
Ты не замечаешь, как время утекает,
Pwede bang humiling
Могу я попросить
Isa pang araw na ikaw lang ang kasama?
Ещё один день, где будет только ты?
Kulang na kulang ang panahon
Времени так мало,
'Di sapat ang mayro'n tayo ngayon
Того, что есть сейчас, недостаточно.
Pwede bang humiling, isa pang araw?
Могу я попросить ещё один день?
Hindi ko napansin, unti-unting nawawala
Я не заметила, как постепенно исчезает
Ang kaba sa 'king dibdib
Трепет в моей груди,
Bawat minutong nakapiling kita
Каждая минута рядом с тобой
Tumatapang ako nang dahil sa 'yo
Делает меня смелее.
Dumadaan ang araw
Дни проходят,
'Di mo namalayan, naubusan ka ng oras
Ты не замечаешь, как время утекает,
Pwede bang humiling
Могу я попросить
Isa pang araw na ikaw lang ang kasama?
Ещё один день, где будет только ты?
Kulang na kulang ang panahon
Времени так мало,
'Di sapat ang mayro'n tayo ngayon
Того, что есть сейчас, недостаточно.
Pwede bang humiling, isa pang araw?
Могу я попросить ещё один день?
Sa pagsikat ng araw, ikaw ang laging hanap
С рассветом я ищу тебя,
Sa pagpalit ng buwan, sana ikaw pa rin ang tangan
С новым месяцем надеюсь, что ты останешься со мной,
Kulang na kulang ang panahon
Времени так мало,
'Di sapat ang meron tayo ngayon
Того, что есть сейчас, недостаточно.
Pwede bang humiling, isa pang araw?
Могу я попросить ещё один день?
Dumadaan ang araw
Дни проходят,
'Di mo namalayan, naubusan ka ng oras
Ты не замечаешь, как время утекает,
Pwede bang humiling (pwede bang)
Могу я попросить (можно мне)
Isa pang araw na ikaw lang ang kasama?
Ещё один день, где будет только ты?
Kulang na kulang ang panahon
Времени так мало,
'Di sapat ang mayro'n tayo ngayon
Того, что есть сейчас, недостаточно.
Pwede bang, pwede bang
Могу ли, могу ли,
Pwede bang humiling, isa pang araw?
Могу я попросить ещё один день?





Авторы: Miguel Mendoza Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.