Zera - Olako - перевод текста песни на немецкий

Olako - Zeraперевод на немецкий




Olako
Leichtfertig
(MBM, Gutine)
(MBM, Gutine)
Ja tako brzo porasla, a ti si tako opasan
Ich bin so schnell erwachsen geworden, und du bist so gefährlich
Misliš da nisam dorasla da se tako ponašam
Du denkst, ich bin nicht reif genug, um mich so zu verhalten
Hteo si da sakriješ sve te tvoje frke, laži
Du wolltest all deine Probleme, Lügen verstecken
Ali taj moj ženski inat uvek zna da ga traži
Aber mein weiblicher Instinkt weiß immer, wie er sie findet
A ne, ne, ne, neću ti
Aber nein, nein, nein, nein, ich werde dir
Ovo neću da ti zaboravim
Das werde ich dir nicht vergessen
Al' ej, ej, ej, ej moj ti
Aber hey, hey, hey, hey, mein Lieber
Sve ću uvek da provalim
Ich werde immer alles durchschauen
Olako, olako, shvataš mene olako
Leichtfertig, leichtfertig, du nimmst mich auf die leichte Schulter
Sve si noći proplakô (A lej-lej, localo)
Du hast alle Nächte durchgeweint (A lej-lej, localo)
Olako, olako, shvataš mene olako
Leichtfertig, leichtfertig, du nimmst mich auf die leichte Schulter
A meni se omaklo jer sinoć se rokalo
Und mir ist es passiert, weil es gestern Abend abging
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
I svakog dana stojiš mi na vratima (Aha)
Und jeden Tag stehst du vor meiner Tür (Aha)
Ja ponašam se princeza tatina
Ich benehme mich wie Papas Prinzessin
Sad i jedna kući bi te vratila
Jetzt würde dich auch nur eine nach Hause bringen
Sigurno za tobom ne bi patila
Sie würde sicher nicht um dich trauern
Ova noć biće banja
Diese Nacht wird ein Bad sein
Mani me tvojih sranja
Lass mich mit deinem Mist in Ruhe
Ova noć biće drama
Diese Nacht wird ein Drama sein
Bolje mi je kad sam sama
Mir geht es besser, wenn ich allein bin
A nе, ne, ne, neću ti
Aber nein, nein, nein, nein, ich werde dir
Ovo nеću da ti zaboravim
Das werde ich dir nicht vergessen
Al' ej, ej, ej, ej moj ti
Aber hey, hey, hey, hey, mein Lieber
Sve ću uvek da provalim
Ich werde immer alles durchschauen
Olako, olako, shvataš mene olako
Leichtfertig, leichtfertig, du nimmst mich auf die leichte Schulter
Sve si noći proplakô (A lej-lej, localo)
Du hast alle Nächte durchgeweint (A lej-lej, localo)
Olako, olako, shvataš mene olako
Leichtfertig, leichtfertig, du nimmst mich auf die leichte Schulter
A meni se omaklo jer sinoć se rokalo
Und mir ist es passiert, weil es gestern Abend abging
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig
Olako
Leichtfertig





Авторы: Milos Stojkovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.