Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сендей
жаратылыш
көрүнбөдү
бул
өмүрдө
Ein
Wesen
wie
du
ist
in
diesem
Leben
nicht
erschienen
Сендей
боппоз
жаратылбадыго
бул
өмүрдө
So
makellos
wie
du
wurde
in
diesem
Leben
niemand
erschaffen
Сендей
эч
ким
билбедиго
Niemand
außer
dir
wusste
es
Жамгыр
артында
күн
чыгат
Nach
dem
Regen
scheint
die
Sonne
Чыдаганың
баркын
табат
Wer
ausharrt,
findet
seinen
Wert
Ушунчалык
жамгыр
чыдап
So
viel
Regen
ertragen
Ордуңдан
бир
жолу
жылбай
Ohne
dich
einmal
von
der
Stelle
zu
bewegen
Кайгырбадың,
көңүл
айтпай
Du
hast
nicht
getrauert,
keine
Gefühle
geäußert
Айтчы
деги
сен
таптыңбы
Sag
mir,
hast
du
ihn
gefunden?
Айтчы
деги
сен
ташыңды
Sag
mir,
hast
du
deinen
Stein
gefunden?
Ташыңды
сен
да
таптыңбы
Hast
du
deinen
Stein
auch
gefunden?
Ташың
сени
да
таптыбы
Hat
dein
Stein
dich
auch
gefunden?
Айтчы
деги
сен
таптыңбы
Sag
mir,
hast
du
ihn
gefunden?
Айтчы
деги
сен
ташыңды
Sag
mir,
hast
du
deinen
Stein
gefunden?
Сендей
жаратылыш
табылбады
бул
өмүрдө
Ein
Wesen
wie
du
wurde
in
diesem
Leben
nicht
gefunden
Сендей
боппоз
колдонулбадыго
бул
өмүрдө
So
makellos
wie
du
wurde
in
diesem
Leben
niemand
benutzt
Сендей
эч
ким
билбедиго
Niemand
außer
dir
wusste
es
Жылуу
сөз
жылуу
кармабайт
Warme
Worte
wärmen
nicht
Алдаганың
кайра
алдайт
Wer
dich
betrügt,
wird
selbst
betrogen
Ушунчалык
заман
калбай
So
viel
Zeit
ist
vergangen
Ордуңдан
бир
жолу
жылбай
Ohne
dich
einmal
von
der
Stelle
zu
bewegen
Кайгырбадың,
көңүл
айтпай
Du
hast
nicht
getrauert,
keine
Gefühle
geäußert
Айтчы
деги
сен
таптыңбы
Sag
mir,
hast
du
ihn
gefunden?
Айтчы
деги
сен
ташыңды
Sag
mir,
hast
du
deinen
Stein
gefunden?
Сендей
эч
ким
билбедиго
Niemand
außer
dir
wusste
es
Жамгыр
артында
күн
чыгат
Nach
dem
Regen
scheint
die
Sonne
Чыдаганың
баркын
табат
Wer
ausharrt,
findet
seinen
Wert
Ушунчалык
жамгыр
чыдап
So
viel
Regen
ertragen
Ордуңдан
бир
жолу
жылбай
Ohne
dich
einmal
von
der
Stelle
zu
bewegen
Кайгырбадың,
көңүл
айтпай
Du
hast
nicht
getrauert,
keine
Gefühle
geäußert
Айтчы
деги
сен
таптыңбы
Sag
mir,
hast
du
ihn
gefunden?
Айтчы
деги
сен
ташыңды
Sag
mir,
hast
du
deinen
Stein
gefunden?
Айтчы
деги
сен
таптыңбы
Sag
mir,
hast
du
ihn
gefunden?
Айтчы
деги
сен
ташыңды
Sag
mir,
hast
du
deinen
Stein
gefunden?
Сен
да
таптыңбы
ташыңды
Hast
du
deinen
Stein
auch
gefunden?
Ташың
сени
да
таптыбы
Hat
dein
Stein
dich
auch
gefunden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zere Asylbek Kyzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.