Текст и перевод песни Zeri - Otra Vez (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Vez (Versión Acústica)
Another Time (Acoustic Version)
Despierto
en
la
madrugada
I
wake
up
in
the
early
morning
No
duermo
si
no
estoy
contigo
I
don't
sleep
if
I'm
not
with
you
Tu
olor
aún
sigue
aquí
en
mi
cama
Your
scent
is
still
here
in
my
bed
Y
tu
voz
en
mis
oídos
And
your
voice
in
my
ears
Son
ya
las
tres
de
la
mañana
It's
already
three
in
the
morning
Recuerdos
que
aún
siguen
vivos
Memories
that
are
still
alive
Todavía
veo
fotografías
I
still
see
photographs
De
lo
que
un
día
tuvimos
Of
what
we
once
had
No
te
dije
I
didn't
tell
you
Que
sin
saberlo,
eras
mi
todo
That
without
knowing
it,
you
were
my
everything
Y
ahora
quedo
solo
en
esta
oscuridad
And
now
I'm
alone
in
this
darkness
Si
yo
te
volviera
tener
If
I
had
you
back
Te
abrazaría
otra
vez
I
would
hold
you
again
Y
daría
mi
vida
And
give
my
life
Por
estar
contigo
To
be
with
you
Si
yo
te
volviera
a
tener
If
I
had
you
back
Cambiaría
el
pasado
por
besarte
otra
vez
I
would
change
the
past
to
kiss
you
again
Y
daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
sentir
And
I
would
give
anything
to
feel
you
again
A
pesar
del
tiempo
que
ha
pasado
Despite
the
time
that
has
passed
Te
veo
y
aún
siento
lo
mismo
I
see
you
and
I
still
feel
the
same
Olvidarte
ha
sido
imposible
Forgetting
you
has
been
impossible
Algo
que
aún
no
consigo
Something
I
still
can't
do
Cuando
menos
me
lo
esperaba
When
I
least
expected
it
Me
dejaste
solo
en
el
camino
You
left
me
alone
on
the
road
Todavía
tengo
aquellas
cartas
I
still
have
those
letters
Con
las
que
nos
despedimos
With
which
we
said
goodbye
No
te
dije
I
didn't
tell
you
Que
sin
saberlo,
eras
mi
todo
That
without
knowing
it,
you
were
my
everything
Y
ahora
quedo
solo
en
esta
oscuridad
And
now
I'm
alone
in
this
darkness
Si
yo
te
volviera
a
tener
If
I
had
you
back
Te
abrazaría
otra
vez
I
would
hold
you
again
Y
daría
mi
vida
por
estar
contigo
And
I
would
give
my
life
to
be
with
you
Si
yo
te
volviera
tener
If
I
had
you
back
Cambiaría
el
pasado
por
besarte
otra
vez
I
would
change
the
past
to
kiss
you
again
Y
daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
sentir
And
I
would
give
anything
to
feel
you
again
Otra
vez
¡y
eh!
Another
time,
yeah!
Y
daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
sentir
And
I
would
give
anything
to
feel
you
again
(Uh)
otra
vez
(uh)
(Uh)
another
time
(uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ramirez, Hector Arizpe, Pablo Eduardo Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.