Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tuviera Su Amor
If I Had Your Love
No
se
ha
dado
cuenta
She
hasn't
noticed
Que
cada
día
pregunto
por
ella...
That
I
ask
about
her
every
day...
No
se
imagina
que
mi
corazón
tiembla
por
ella
She
doesn't
imagine
that
my
heart
trembles
for
her
No
sabe
que
sus
ojos
She
doesn't
know
that
her
eyes
Me
iluminan
más
que
mil
estrellas
Light
me
up
more
than
a
thousand
stars
No
sabe
que
me
debilita
She
doesn't
know
that
she
weakens
me
Cuando
me
dispara
si
sonrisa
When
she
flashes
her
smile
Si
supiera
que
ella
es
la
razón
If
she
knew
that
she
is
the
reason
Que
nace
inspiración
That
inspiration
is
born
Que
inunda
mi
cabeza
con
palabras
de
amor
That
floods
my
head
with
words
of
love
Que
sustentan
mi
imaginación
That
sustain
my
imagination
Si
tuviera
su
amor...
If
I
had
her
love...
Nada
me
faltaría
I
would
have
nothing
else
Y
ella
seria
mi
sol
And
she
would
be
my
sun
La
luz
de
mis
días
The
light
of
my
days
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Con
eso
bastaría
That
would
be
enough
Y
sería
un
honor
And
it
would
be
an
honor
Regalarle
alegría
To
give
her
joy
Si
tuviera,
si
tuviera
If
I
had,
if
I
had
Tantos
besos
que
quisiera
darle
So
many
kisses
I
want
to
give
her
Recorrerla
como
navegante
To
travel
all
over
her
like
a
navigator
Hacer
un
mapa
de
las
líneas
de
sus
labios
To
make
a
map
of
the
lines
of
her
lips
Para
no
tardarme
en
encontrarlos
So
as
not
to
be
late
in
finding
them
Y
ya
no
pienso
esperar
And
I
don't
think
I'll
wait
anymore
No
me
quiero
quedar
I
don't
want
to
stay
Con
las
ganas
de
su
boca
besar
With
the
desire
to
kiss
her
mouth
Si
supiera
que
ella
es
la
razón
If
she
knew
that
she
is
the
reason
Que
na
inspiración
That
inspiration
is
born
Que
inunda
mi
cabeza
That
floods
my
head
Con
palabras
de
amor
With
words
of
love
Que
sustentan
mi
imaginación
That
sustain
my
imagination
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Nada
me
faltaría
I
would
have
nothing
else
Y
ella
seria
mi
sol
And
she
would
be
my
sun
La
luz
de
mis
días
The
light
of
my
days
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Con
eso
bastaría
That
would
be
enough
Y
seria
un
honor
regalarle
alegría
And
it
would
be
an
honor
to
give
her
joy
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Nada
me
faltaría
I
would
have
nothing
else
Y
ella
seria
mi
sol
And
she
would
be
my
sun
Y
ella
seria
mi
vida
And
she
would
be
my
life
Ella
fue
lo
que
buscaba!
She
was
what
I
was
looking
for!
Ella
fue
lo
que
soñaba!
She
was
what
I
dreamed
of!
Ella
fue
la
oración
que
a
mi
Dios
le
suplicaba!
She
was
the
prayer
that
I
begged
my
God
for!
Y
ella
es
la
dueña
de
mi
corazón!
And
she
is
the
owner
of
my
heart!
Pero
no
se
ha
dado
cuenta
But
she
hasn't
noticed
Ella
no
sabe
que
me
tiene
loco...
She
doesn't
know
that
she's
driving
me
crazy...
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Nada
me
faltaría
I
would
have
nothing
else
Y
ella
seria
mi
sol
And
she
would
be
my
sun
La
luz
de
mis
días
The
light
of
my
days
Si
tuviera
su
amor
If
I
had
her
love
Con
eso
bastaría
That
would
be
enough
Y
seria
un
honor
And
it
would
be
an
honor
Regalarle
alegría
To
give
her
joy
Si
tuviera,
si
tuviera
If
I
had,
if
I
had
Si
tuviera,
si
tuviera
If
I
had,
if
I
had
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ramirez, Hector Arizpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.