Текст и перевод песни Zeri - ¿Que Se Sentira?
Te
encontré
en
mis
contactos
Я
нашел
тебя
в
своих
контактах.
Y
en
un
rincón
de
mi
cuarto
И
в
углу
моей
комнаты.
Hay
colección
de
artefactos
Есть
коллекция
артефактов
Compuesto
por
tus
retratos
Состоит
из
ваших
портретов
¿Que
le
hiciste
a
mi
mente?
Что
ты
сделал
с
моим
разумом?
Que
de
una
forma
eficiente
Что
эффективным
способом
Hablo
de
ti
constantemente
Я
постоянно
говорю
о
тебе.
Te
llevo
en
presente
Я
ношу
тебя
в
настоящем
¿Que
hay
del
otro
lado?
А
что
с
другой
стороны?
¿Acaso
me
as
soñado?
Неужели
мне
так
хочется?
¿Pronuncias
mi
nombre?
Ты
произносишь
мое
имя?
Tal
vez
ya
te
ha
pasado
Может
быть,
это
уже
случилось
с
тобой
Que
se
sentirá
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
todo
el
día
Что
у
тебя
есть
я
весь
день
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentira
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
todo
el
día
Что
у
тебя
есть
я
весь
день
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
(Te
Extraño)
(Я
Скучаю
По
Тебе)
Te
extraño
cuando
respiro
Я
скучаю
по
тебе,
когда
дышу.
Me
preguntó
si
te
inspiro
Он
спросил
меня,
вдохновляю
ли
я
тебя.
Por
qué
es
lo
que
haces
conmigo,
Почему
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
Mi
guitarra
es
testigo
Моя
гитара
свидетель
Que
tu
firma
Что
ваша
подпись
Está
encada
canción
Она
в
песне.
El
pensamiento
que
te
traiga
lo
bendigo
Мысль,
которая
приносит
тебе,
я
благословляю
тебя.
¿Que
hay
del
otro
lado?
А
что
с
другой
стороны?
¿Acaso
me
as
soñado?
Неужели
мне
так
хочется?
¿Pronuncias
mi
nombre?
Ты
произносишь
мое
имя?
Tal
vez
ya
te
ha
pasado
Может
быть,
это
уже
случилось
с
тобой
Que
se
sentirá
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
todo
el
día
Что
у
тебя
есть
я
весь
день
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentirá
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
todo
el
día
Что
у
тебя
есть
я
весь
день
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentira
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
Что
у
тебя
есть
я
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentirá
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
Что
у
тебя
есть
я
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentira
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
Что
у
тебя
есть
я
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Que
se
sentirá
Что
будет
чувствовать
Que
me
tengas
Что
у
тебя
есть
я
En
tu
cabeza
В
твоей
голове
Y
no
me
dejes
de
pensar
И
не
переставай
думать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ramirez, Hector Arizpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.