Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
every
morning,
fucking
up
my
money,
trying
to
make
it
happen
Wach
jeden
Morgen
auf,
verprasse
mein
Geld,
versuche,
es
zu
schaffen
Started
off
with
nothing,
Hab
mit
nichts
angefangen,
Trying
earn
a
dollar
off
this
fucking
rapping
Versuche,
mit
diesem
verdammten
Rappen
einen
Dollar
zu
verdienen
Hate
when
people
try
to
play
it
cool
Hasse
es,
wenn
Leute
versuchen,
cool
zu
tun
Like
we've
been
friends
but
fuck
the
acting
Als
wären
wir
Freunde
gewesen,
aber
scheiß
auf
die
Schauspielerei
Never
'bout
the
action,
pussy,
you
a
faggot
Nie
um
die
Action,
Pussy,
du
Schwuchtel
All
up
on
my
dick,
why
the
fuck
you
trying
to
grab
it?
Hängst
mir
am
Schwanz,
warum
zum
Teufel
versuchst
du,
ihn
zu
packen?
Hate
when
motherfuckers
try
to
tell
me
how
to
act
Hasse
es,
wenn
Motherfucker
versuchen,
mir
zu
sagen,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Y'all
been
throwing
this
shit
up
on
your
back
Ihr
habt
diesen
Scheiß
auf
euren
Rücken
geladen
Its
bigger
than
your
rack
Es
ist
größer
als
dein
Brustumfang
Figured
I've
been
bigger
and
you're
whack
Hab
gemerkt,
ich
bin
größer
geworden
und
du
bist
scheiße
Look
at
you,
an
artist
Schau
dich
an,
ein
Künstler
Fuck
is
rap
doing?
Was
zum
Teufel
macht
Rap
da?
Beat
the
fuck
down
and
Verprügel
dich
und
Keep
your
pass,
use
it
Behalt
deinen
Pass,
benutz
ihn
Pussy,
stop
talking
Pussy,
hör
auf
zu
reden
Fact
that
y'all
doing
Die
Tatsache,
dass
ihr
das
tut
Rap
is
not
working
Rap
funktioniert
nicht
Axles
start
moving
Achsen
beginnen
sich
zu
bewegen
Fucked
up
that
you
can't
get
over
with
this
Beschissen,
dass
du
damit
nicht
klarkommst
Hundreds,
I've
seen
at
the
flick
of
the
wrist
Hunderte,
hab
ich
mit
einem
Fingerschnippen
gesehen
I've
done
seen
gangsters
get
pain
when
they
snitched
Ich
habe
gesehen,
wie
Gangster
Schmerzen
hatten,
als
sie
verpfiffen
Ain't
in
a
bitch
Bin
nicht
in
einer
Schlampe
(Ain't
in
a
bitch)
(Bin
nicht
in
einer
Schlampe)
Funny
how
I
get
them
in
they're
front
Lustig,
wie
ich
sie
direkt
konfrontiere
Never
been
the
one
War
nie
derjenige
Trying
to
be
the
best
to
ever
come
Versuche,
der
Beste
zu
sein,
der
je
gekommen
ist
Got
a
problem
with
it?
Hast
du
ein
Problem
damit?
Y'all
can
suck
up
on
my
dick
and
if
Ihr
könnt
alle
meinen
Schwanz
lutschen
und
wenn
You
really
want
to
scramble,
get
it
done
Du
wirklich
kämpfen
willst,
dann
tu
es
I
really
fucking
had
it
with
the
rest
Ich
habe
wirklich
die
Schnauze
voll
vom
Rest
Main
static
when
I'm
rapping
Echter
Krawall,
wenn
ich
rappe
I'm
snapping
it
by
the
neck
Ich
breche
ihm
das
Genick
Got
a
list
of
shit
to
do,
I'm
a
savage
and
I'm
a
threat
Hab
eine
Liste
von
Dingen
zu
tun,
ich
bin
ein
Wilder
und
eine
Bedrohung
Put
this
dick
up
in
a
model,
Snapchatting
it
to
my
ex
Steck
diesen
Schwanz
in
ein
Model,
schicke
es
per
Snapchat
an
meine
Ex
Bitches
won't
get
it,
I'm
ethic
as
fuck
Schlampen
werden
es
nicht
kapieren,
ich
bin
verdammt
episch
Are
you
testing
us?
Testet
ihr
uns?
Talking
that
shit
ain't
impressing
us
Dieses
Gerede
beeindruckt
uns
nicht
We
only
worry
'bout
our
father
blessing
us
Wir
sorgen
uns
nur
darum,
dass
unser
Vater
uns
segnet
Recipes,
dammit,
I
feel
I
ain't
blessed
enough
Rezepte,
verdammt,
ich
fühle
mich
nicht
gesegnet
genug
(I'm
tired
of
fucking
with
these
people)
(Ich
bin
es
leid,
mich
mit
diesen
Leuten
abzufucken)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Y'all
better
duck
when
we
see
you)
(Ihr
solltet
euch
besser
ducken,
wenn
wir
euch
sehen)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Ain't
got
no
time
for
the
fake
shit)
(Hab
keine
Zeit
für
den
falschen
Scheiß)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(We
don't
make
friends,
we
just
hate
shit)
(Wir
schließen
keine
Freundschaften,
wir
hassen
nur
Scheiße)
Cause
every
one
of
y'all
can
get
it
Denn
jeder
von
euch
kann
es
kriegen
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Don't
got
no
time
for
the
fake
shit)
(Hab
keine
Zeit
für
den
falschen
Scheiß)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(We
don't
make
friends,
we
just
hate
shit)
(Wir
schließen
keine
Freundschaften,
wir
hassen
nur
Scheiße)
Cause
every
one
of
y'all
can
get
it
Denn
jeder
von
euch
kann
es
kriegen
Now
who
the
fuck
y'all
think
you're
talking
to?
Mit
wem
zum
Teufel
glaubt
ihr,
sprecht
ihr?
You
could
get
hit
just
for
walking
through
Du
könntest
getroffen
werden,
nur
weil
du
durchläufst
Outside
the
stu
when
you
get
out
your
whip
you
Draußen
vor
dem
Studio,
wenn
du
aus
deinem
Schlitten
steigst
Might
have
someone
run
up
and
let
'em
go
off
on
you
Könnte
jemand
angerannt
kommen
und
auf
dich
losgehen
Off
on
you,
I
do
this
shit
for
my
mom
Auf
dich
los,
ich
mach
diesen
Scheiß
für
meine
Mom
That's
why
I
snap
all
the
time
Deshalb
raste
ich
die
ganze
Zeit
aus
She
want
to
see
me
get
millions,
Sie
will
sehen,
wie
ich
Millionen
mache,
I
split
that
shit
with
her
so
that's
why
I'm
out
on
my
grind
Ich
teile
diesen
Scheiß
mit
ihr,
deshalb
bin
ich
am
Ackern
I'm
fucking
bitches
on
bitches
Ich
ficke
Schlampen
über
Schlampen
These
haters
are
liking
my
pictures,
my
pictures
Diese
Hater
liken
meine
Bilder,
meine
Bilder
Me,
Andrew
fucking
up
shit
in
Team
Acura
Ich,
Andrew,
wir
mischen
die
Scheiße
auf
im
Team
Acura
Aiming
his
Acura,
we
never
missing
Zielen
mit
seinem
Acura,
wir
verfehlen
nie
We
never
fall
off,
the
fuck
is
you
on?
Wir
fallen
nie
ab,
was
ist
los
mit
dir?
My
ex
probably
left
me
cause
she
couldn't
handle
my
flaws
Meine
Ex
hat
mich
wahrscheinlich
verlassen,
weil
sie
meine
Fehler
nicht
ertragen
konnte
She
took
a
loss,
but
aye
Sie
hat
einen
Verlust
gemacht,
aber
hey
You
know
that
bitches
be
drawn,
aye
Du
weißt,
dass
Schlampen
angezogen
werden,
aye
You
know
that
nobody
want
to
come
and
get
'em
Du
weißt,
dass
niemand
kommen
und
sie
holen
will
All
up,
I'm
the
motherfucking
king
of
this
shit
Ganz
oben,
ich
bin
der
verdammte
König
dieses
Scheißes
If
y'all
don't
be
the
one
to
stu-
whatever
you
spitting,
Wenn
ihr
nicht
aufhört
mit
dem,
was
auch
immer
ihr
da
von
euch
gebt,
You
better
pray
that
I
don't
step
into
the
ring
of
this
bitch
Solltet
ihr
besser
beten,
dass
ich
nicht
in
den
Ring
dieses
Geschäfts
steige
You
probably
thought
a
motherfucker
only
got
them
girls
Du
dachtest
wahrscheinlich,
ein
Motherfucker
hat
nur
diese
Mädels
Until
they
started,
switch
this
shit
and
had
to
sing
in
this
bitch
Bis
ich
den
Scheiß
umgestellt
habe
und
anfangen
musste,
hier
zu
singen
Have
you
[?]
on
a
little
that
I'm
better
at
killing
Wetten
wir
ein
wenig
darauf,
dass
ich
besser
im
Töten
bin
Anybody
who's
even
going
to
try
and
swing
in
this
bitch,
no
Jeden,
der
überhaupt
versuchen
wird,
hier
zu
schwingen,
nein
All
of
you
rappers
are
pussies
Alle
von
euch
Rappern
sind
Pussys
Yeah,
fuck
everbody
who
still
overlook
me
Ja,
fickt
jeden,
der
mich
immer
noch
übersieht
But
do
what
you
do
I
got
people
supporting,
Aber
mach
dein
Ding,
ich
habe
Leute,
die
mich
unterstützen,
I
really
don't
give
a
fuck
for
how
you
took
me,
ah
Es
ist
mir
scheißegal,
wie
du
mich
aufnimmst,
ah
Do
not
be
talking
a
mess
to
us
Red
keinen
Mist
mit
uns
Jimmy
come
out
with
that
strapped
to
the
chest
for
us
Jimmy
kommt
raus
mit
dem
Ding
an
der
Brust
für
uns
Is
it
just
me?
Cause
our
father
ain't
blessing
us
Liegt
es
nur
an
mir?
Denn
unser
Vater
segnet
uns
nicht
Recipes,
damn
and
I
feel
I
ain't
blessed
enough,
damn
Rezepte,
verdammt,
und
ich
fühle
mich
nicht
gesegnet
genug,
verdammt
(I'm
tired
of
fucking
with
these
people)
(Ich
bin
es
leid,
mich
mit
diesen
Leuten
abzufucken)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Y'all
better
duck
when
we
see
you)
(Ihr
solltet
euch
besser
ducken,
wenn
wir
euch
sehen)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Ain't
got
no
time
for
the
fake
shit)
(Hab
keine
Zeit
für
den
falschen
Scheiß)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(We
don't
make
friends,
we
just
hate
shit)
(Wir
schließen
keine
Freundschaften,
wir
hassen
nur
Scheiße)
Cause
every
one
of
y'all
can
get
it
Denn
jeder
von
euch
kann
es
kriegen
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(Don't
got
no
time
for
the
fake
shit)
(Hab
keine
Zeit
für
den
falschen
Scheiß)
Every
one
of
y'all
can
get
it
Jeder
von
euch
kann
es
kriegen
(We
don't
make
friends,
we
just
hate
shit)
(Wir
schließen
keine
Freundschaften,
wir
hassen
nur
Scheiße)
Cause
every
one
of
y'all
can
get
it
Denn
jeder
von
euch
kann
es
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.