Текст и перевод песни Zero - Juliet
Don′t
tell
me
you
love
me
Не
говори,
что
любишь
меня.
Don't
tell
me
you
want
me
Не
говори,
что
хочешь
меня.
Cause
I
don′t
wanna
go
back
Потому
что
я
не
хочу
возвращаться
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори,
что
любишь
меня.
Don't
tell
me
you
want
me
Не
говори,
что
хочешь
меня.
Cause
I
don′t
wanna
hear
that
Потому
что
я
не
хочу
этого
слышать
You
left
me
to
die,
you
left
me
to
cry
Ты
оставил
меня
умирать,
ты
оставил
меня
плакать.
Over
what
you
fucking
did
За
то,
что
ты,
блядь,
сделал
You
left
me
die,
you
left
me
to
cry
Ты
оставил
меня
умирать,
ты
оставил
меня
плакать.
How
can
I
get
over
this
Как
мне
пережить
это?
I
try
not
to
think
about
what′s
next
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
будет
дальше.
I
try
not
to
let
you
in
my
head
Я
стараюсь
не
впускать
тебя
в
свою
голову.
I
already
let
you
in
my
bed
Я
уже
пустил
тебя
в
свою
постель.
And
you
left
me
with
agony
and
dread
И
ты
оставил
меня
в
агонии
и
страхе.
I
try
not
to
think
about
what's
next
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
будет
дальше.
I
try
not
to
let
you
in
my
head
Я
стараюсь
не
впускать
тебя
в
свою
голову.
I
already
let
you
in
my
bed
Я
уже
пустил
тебя
в
свою
постель.
And
you
left
me
with
agony
and
dread
И
ты
оставил
меня
в
агонии
и
страхе.
Juliet,
I
won′t
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
I
won't
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
this
is
the
end
of
our
path
Джульетта,
это
конец
нашего
пути.
Juliet,
I
can′t
ever
go
back
Джульетта,
я
никогда
не
смогу
вернуться.
Juliet,
this
is
the
end
of
our
path
Джульетта,
это
конец
нашего
пути.
Juliet,
I
can't
ever
go
back
Джульетта,
я
никогда
не
смогу
вернуться.
Don′t
tell
me
you're
sorry
Не
говори
мне,
что
тебе
жаль.
Don't
tell
me
it′s
easy
Не
говори
мне
что
это
легко
Cause
I′ve
had
my
hard
times
Потому
что
у
меня
были
трудные
времена
Don't
tell
me
you′re
sorry
Не
говори
мне,
что
тебе
жаль.
Don't
tell
me
it′s
easy
Не
говори
мне,
что
это
легко.
Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
You
left
me
alone,
you
left
me
in
the
cold
Ты
оставил
меня
одного,
ты
оставил
меня
в
холоде.
So
what
do
you
want
from
me
Так
чего
же
ты
хочешь
от
меня
You
left
me
alone,
you
left
me
in
the
cold
Ты
оставил
меня
одного,
ты
оставил
меня
в
холоде.
So
what
do
you
expect
from
me
Так
чего
же
ты
ждешь
от
меня
I
try
not
to
think
about
what′s
next
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
будет
дальше.
I
try
not
to
let
you
in
my
head
Я
стараюсь
не
впускать
тебя
в
свою
голову.
I
already
let
you
in
my
bed
Я
уже
пустил
тебя
в
свою
постель.
And
you
left
me
with
agony
and
dread
И
ты
оставил
меня
в
агонии
и
страхе.
I
try
not
to
think
about
what's
next
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
что
будет
дальше.
I
try
not
to
let
you
in
my
head
Я
стараюсь
не
впускать
тебя
в
свою
голову.
I
already
let
you
in
my
bed
Я
уже
пустил
тебя
в
свою
постель.
And
you
left
me
with
agony
and
dread
И
ты
оставил
меня
в
агонии
и
страхе.
Juliet,
I
won't
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
I
won′t
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
this
is
the
end
of
our
path
Джульетта,
это
конец
нашего
пути.
Juliet,
I
can′t
ever
go
back
Джульетта,
я
никогда
не
смогу
вернуться.
Juliet,
this
is
the
end
of
our
path
Джульетта,
это
конец
нашего
пути.
Juliet,
I
can't
ever
go
back
Джульетта,
я
никогда
не
смогу
вернуться.
Do
you
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Do
you
care
how
I
feel
Тебя
волнует
что
я
чувствую
Do
you
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Do
you
care
that
I
feel
Тебя
волнует,
что
я
чувствую?
Do
you
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Do
you
care
how
I
feel
Тебя
волнует
что
я
чувствую
Do
you
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
Do
you
care
that
I
still
love
you
Тебя
волнует,
что
я
все
еще
люблю
тебя?
Juliet,
I
won′t
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
I
won't
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
I
won′t
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Juliet,
I
won't
be
your
Romeo
Джульетта,
я
не
буду
твоим
Ромео.
Juliet,
I
wont
be
there
for
you
Джульетта,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.