Zero 7 feat. Lou Stone - Shadows (feat. Lou Stone) (Live) - перевод текста песни на немецкий

Shadows (feat. Lou Stone) (Live) - Lou Stone , Zero 7 перевод на немецкий




Shadows (feat. Lou Stone) (Live)
Schatten (feat. Lou Stone) (Live)
A thousand eyes
Tausend Augen
And still no sight
Und doch keine Sicht
The people I know,
Die Menschen, die ich kenne,
They won′t let it show
Sie lassen es sich nicht anmerken
As we dance on the edge
Während wir am Abgrund tanzen
The people I know,
Die Menschen, die ich kenne,
They don't let it show
Sie lassen es sich nicht anmerken
When we fall from the edge
Wenn wir vom Abgrund fallen
Now there′s a sword above my head
Jetzt schwebt ein Schwert über meinem Kopf
There's a monster in my bed now for the longest time
Da ist ein Monster in meinem Bett, jetzt schon die längste Zeit
And I've been waiting in my room
Und ich habe in meinem Zimmer gewartet
I′ve been whistling a tune now that
Ich habe eine Melodie gepfiffen, die
I can′t describe and I don't know why
Ich nicht beschreiben kann und ich weiß nicht warum
So if you really wanna know
Also, wenn du es wirklich wissen willst
I don′t think I'm gonna go and venture out
Ich glaube nicht, dass ich hinausgehen und mich vorwagen werde
Cause they keep running through my head
Denn sie gehen mir ständig durch den Kopf
Words I cannot find and no I can′t deny
Worte, die ich nicht finden kann, und nein, ich kann es nicht leugnen
But I'm still far from the edge
Aber ich bin immer noch weit vom Abgrund entfernt
These shadows cloud my good side
Diese Schatten trüben meine gute Seite
They leave no room for me
Sie lassen keinen Raum für mich
The people I know (People I know)
Die Menschen, die ich kenne (Menschen, die ich kenne)
They won′t let it show (won't let it show)
Sie lassen es sich nicht anmerken (lassen es sich nicht anmerken)
We dance on the edge
Wir tanzen am Abgrund
Now there's a sword above my head
Jetzt schwebt ein Schwert über meinem Kopf
There′s a monster in my bed now for the longest time
Da ist ein Monster in meinem Bett, jetzt schon die längste Zeit
And I′ve been waiting in my room
Und ich habe in meinem Zimmer gewartet
I've been whistling a tune now that
Ich habe eine Melodie gepfiffen, die
I can′t describe and I don't know why
Ich nicht beschreiben kann und ich weiß nicht warum
So if you really wanna know
Also, wenn du es wirklich wissen willst
I don′t think I'm gonna go and venture out
Ich glaube nicht, dass ich hinausgehen und mich vorwagen werde
Cause they keep running through my head
Denn sie gehen mir ständig durch den Kopf
Words I cannot find and no I can′t deny
Worte, die ich nicht finden kann, und nein, ich kann es nicht leugnen
But I'm still far from the edge
Aber ich bin immer noch weit vom Abgrund entfernt





Авторы: David Benoit, Marcel East


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.