Zero 7 - Sleeper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zero 7 - Sleeper




Hey! Ho! How ya' been?
Привет! Хо! Как у тебя дела?
Got my second wind,
У меня открылось второе дыхание,
I see, what they're in,
Я вижу, в каком они состоянии,
Hello. hey out there,
Здравствуйте. эй, там, снаружи,
Be sure, what you hear,
Будьте уверены в том, что вы слышите,
Check your eyes,
Проверь свои глаза,
Check your ears,
Проверь свои уши,
TV will disguise,
Телевидение замаскирует,
Radio never lies,
Радио никогда не лжет,
Wahohoaa whoa
Уахохоаа, уоу
I won't sleep, k-keep the radio on,
Я не буду спать, к-держи радио включенным,
I won't sleep, k-keep the radio on,
Я не буду спать, к-держи радио включенным,
I've seen the audio/visual tryin' to make up my mind for me
Я видел аудио/видеозапись, пытающуюся принять решение за меня
I won't sleep - I keep the radio on
Я не буду спать - я держу радио включенным
Givin' me somethin' so familiar wanna turn off the light, alright?
Даришь мне что-то такое знакомое, что хочется выключить свет, хорошо?
Will you be my friend until the middle of night?
Будешь ли ты моим другом до середины ночи?
Heard it goes... in the night... but I know... deep inside...
Слышал, так оно и есть... в ночи... но я знаю... глубоко внутри...
I'm painting pictures in my mind
Я рисую картины в своем воображении
Electronicmellodic groovebeatbreak
Электронный мелодичный битбрейк groovebeatbreak
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио из... радио включено
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио из... радио включено
Switch
Переключатель
Radio on, the radio of, the radio on
Радио включено, радио о, радио включено
Radio on, the radio of-, the radio on
Радио включено, радио из..., радио включено
Keep the radio on... keep the stereo on... keep the radio on
Держи радио включенным... не выключай стереосистему... держи радио включенным
(**? not sure here, but low backing vocals sound something like "snoring" or "normal" and then maybe a clever jest plugged softly with "radio of Zero to 7"?**)
(**? здесь не уверен, но низкий бэк-вокал звучит что-то вроде "храпа" или "нормально", а затем, может быть, умная шутка, мягко включенная в "радио от нуля до 7"?**)
I won't sleep I k-keep the radio on
Я не буду спать, я к-держу радио включенным.
I won't sleep I k-keep the radio on
Я не буду спать, я к-держу радио включенным.
I won't sleep I k-keep the radio on
Я не буду спать, я к-держу радио включенным.
Will you be my friend until the middle of the night?
Будешь ли ты моим другом до середины ночи?
Heard it goes... in the night... but i know... deep inside...
Слышал, так оно и есть... в ночи... но я знаю... глубоко внутри...
I'm paintin' pictures in my mind
Я рисую картины в своем воображении
(Scat sung, repeated) "oh hohoh oh hohoh"
(Скат поется, повторяется) "о-хо-хо, о-хо-хо"





Авторы: Henry Binns, Sam Hardaker, Eska Gillian Mtungwazi, Delroy Everton Livingstone Burt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.