Zero 9:36 - Take Me Instead - перевод текста песни на немецкий

Take Me Instead - Zero 9:36перевод на немецкий




Take Me Instead
Nimm lieber mich
Mmh-hmm
Mmh-hmm
Aa-haa
Aa-haa
What is my free will if I lie helpless?
Was ist mein freier Wille, wenn ich hilflos liege?
I want all of the pain, I'm selfish
Ich will all den Schmerz, ich bin egoistisch
All my real ones, I know that they felt this
All meine wahren Freunde, ich weiß, dass sie das gefühlt haben
Pain that's endless
Diesen endlosen Schmerz
I wish death had took me first
Ich wünschte, der Tod hätte mich zuerst geholt
With my loved ones written on a T-Shirt
Mit meinen Liebsten auf einem T-Shirt gedruckt
In the clean suit, ridin' in a cheap hearse
Im sauberen Anzug, in einem billigen Leichenwagen fahrend
Wishin' it was reverse, waitin' for the reapers
Ich wünschte, es wäre umgekehrt, warte auf die Schnitter
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich, an meiner Stelle.
Won't you aim for my head?
Ziel lieber auf meinen Kopf.
If there's Heaven waitin', helping me for my forgiveness
Wenn ein Himmel wartet, hilf mir um Vergebung
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich, an meiner Stelle.
Whеn I prayed for my rest?
Als ich um meine Ruhe betete?
If therе's Heaven waitin', now blame me for my forgiveness
Wenn ein Himmel wartet, gib mir jetzt die Schuld für meine Sünden.
(Bullshit)
(Blödsinn)
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich.
I was holdin' in my last breath
Ich hielt meinen letzten Atem an
Foldin' in when all the colder shit in then my life took a fast left
Brach zusammen, als all die kälteren Dinge in meinem Leben dann eine schnelle Wendung nahmen
Watch you bleedin', know the way you seen me like I was half dead
Ich sah dich bluten, und wie du mich angesehen hast, als wäre ich halbtot
But I just couldn't accept
Aber ich konnte es einfach nicht akzeptieren
I just couldn't ever
Ich konnte es einfach nie
Everything was fine with you, but now we're past that, but
Alles war gut mit dir, aber das liegt jetzt hinter uns, aber
I would take the pain for you in a heartbeat
Ich würde den Schmerz für dich sofort auf mich nehmen
To take it from me, better bring up an army
Um ihn mir zu nehmen, brauchst du schon eine ganze Armee
Selfishly I thought the hell was serious
Egoistischerweise dachte ich, die Hölle wäre ernst
Just enough for you to have to leave it alone
Gerade genug, damit du davon wegbleiben musst.
I'm not sorry, I'm not ready to give up this easy
Es tut mir nicht leid, ich bin nicht bereit, so einfach aufzugeben
I'll rip my heart out from the front of my chest
Ich reiße mir mein Herz aus der Brust
'Fore I turn my back or you don't need me
Bevor ich dir den Rücken kehre oder du mich nicht mehr brauchst
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich, an meiner Stelle.
Won't you aim for my head?
Ziel lieber auf meinen Kopf.
If there's Heaven waitin', helping me for my forgiveness
Wenn ein Himmel wartet, hilf mir um Vergebung
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich, an meiner Stelle.
When I prayed for my rest?
Als ich um meine Ruhe betete?
If there's Heaven waitin', now blame me for my forgiveness
Wenn ein Himmel wartet, gib mir jetzt die Schuld für meine Sünden.
(Bullshit)
(Blödsinn)
Won't you take me instead?
Nimm lieber mich.
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Take me instead, take me instead
Nimm lieber mich, nimm lieber mich
Take me instead, take me instead
Nimm lieber mich, nimm lieber mich





Авторы: Erik Ron, Chester Krupa Carbone, Matthew Cullen, Andrew Migliore, Jordan Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.