Текст и перевод песни Zero Assoluto - Chiudo gli occhi
Chiudo gli occhi
Close your eyes
Il
solito
sguardo,
il
solito
inganno
The
usual
look,
the
usual
deception
Non
cambio
la
visione
del
mondo
I
will
not
change
my
vision
of
the
world
Ti
dico
che
voglio,
è
il
solito
sbaglio
I
tell
you
what
I
want,
it
is
the
usual
mistake
Tutto
troppo
in
fretta
sempre
il
solito
scontro
Everything
too
fast,
always
the
usual
clash
Le
solite
pose,
le
solite
accuse,
il
solito
rimprovero,
le
solite
scuse
The
usual
poses,
the
usual
accusations,
the
usual
reproach,
the
usual
excuses
Di
solito
non
sono
solito
fare
un
monologo
di
fronte
al
tuo
silenzio
ho
le
idee
confuse
Usually
I'm
not
used
to
monologue
in
front
of
your
silence,
I
have
my
thoughts
confused
Solitamente
dormo
con
la
luce
accesa,
tv
accesa,
chiudo
gli
occhi
in
questa
solita
attesa
Usually
I
sleep
with
the
light
on,
TV
on,
I
close
my
eyes
to
this
familiar
wait
I
soliti
difetti,
i
soliti
sospetti,
i
soliti
dispetti
che
di
solito
ti
aspetti
The
usual
faults,
the
usual
suspects,
the
usual
spites
that
usually
you
expect
Ma
chiudi
gli
occhi
un
attimo,
tutto
è
giù
cambiato
But
close
your
eyes
a
moment,
everything
has
already
changed
Se
chiudi
gli
occhi
un
attimo
tutto
è
già
finito,
If
you
close
your
eyes
for
a
moment,
everything
has
already
ended,
Quello
che
è
stato
è
andato,
nessuna
nostalgia
solo
il
ricordo
del
passato
What
was,
has
gone,
no
nostalgia
just
a
memory
of
the
past
Chiudo
gli
occhi
e
tutto,
tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
I
close
my
eyes
and
everything,
everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
gia
cambiato,
(ooh,
ooooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Chiudo
gli
occhi
e
tutto,
tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
I
close
my
eyes
and
everything,
everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
già
cambiato,
(ooh,
oooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Le
solite
facce,
le
solite
tracce,
il
solito
alcolico,
il
solito
grazie
The
usual
faces,
the
usual
traces,
the
usual
alcoholic,
the
usual
thanks
Il
giorno
che
nasce,
il
sole
che
cresce,
la
sera
la
luna
nasconde
le
stelle
The
day
that
is
born,
the
sun
that
grows,
in
the
evening
the
moon
hides
the
stars
Nessuno
è
solo,
ne
sono
certo,
questo
consola
il
solito
sesso
Nobody
is
alone,
I'm
sure
of
it,
this
comforts
the
usual
sex
Sembrava
facile
tutto
a
vent′anni,
non
sembra
facile
niente
a
trent'anni
Everything
seemed
easy
at
twenty,
nothing
seems
easy
at
thirty
Il
solito
giorno,
il
solito
inverno,
quello
che
ho
perso
si
è
perso
nel
tempo
The
usual
day,
the
usual
winter,
what
I
have
lost
has
been
lost
in
time
Questa
incertezza
dentro
il
cuore
è
un′abitudine,
This
uncertainty
in
my
heart
is
a
habit,
La
mia
certezza
è
contro
questa
solitudine
My
certainty
is
against
this
solitude
Chiudo
gli
occhi
e
tutto,
tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
I
close
my
eyes
and
everything,
everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
gia
cambiato,
(ooh,
ooooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Chiudo
gli
occhi
e
tutto,
tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
I
close
my
eyes
and
everything,
everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
già
cambiato,
(ooh,
oooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Ma
se
davvero
ci
resta
un
attimo,
prima
di
sparire
dimmi
come
farò
But
if
we
really
have
a
moment,
before
disappearing
tell
me
what
will
I
do
Domani
chi
dimentica,
dimentica,
il
resto
è
perso
già
nell'aria
che
respiro
Tomorrow
who
forgets,
forgets,
the
rest
is
already
lost
in
the
air
I
breathe
E
bastava
pochissimo
quasi
come
fossimo
arrivati
And
it
takes
very
little
as
if
we
have
arrived
Oh
no,
e
non
c'è
niente
che
ci
mancherà
se
tutto
è
già
cambiato
Oh
no,
and
there
is
nothing
that
we
will
miss
if
everything
has
already
changed
Tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
Everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
gia
cambiato,
(ooh,
ooooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Chiudo
gli
occhi
e
tutto,
tutto
è
gia
cambiato
(uohh)
I
close
my
eyes
and
everything,
everything
has
already
changed
(oh)
E
tutto
è
già
cambiato,
(ooh,
oooooh)
And
everything
has
already
changed,
(oh,
ohhhhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Pao, Enrico Sognato, Matteo Maffucci, Thomas Degasperi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.