Текст и перевод песни Zero Assoluto - Dove sei
Da
qui
comincerò
a
mentire
Отсюда
я
начну
лгать
A
dirti
che
da
settimane
non
sto
più
pensando
a
te
Сказать
тебе,
что
я
уже
несколько
недель
не
думаю
о
тебе
Che
ho
preso
un′altra
auto
Что
я
взял
другую
машину
Il
venerdì
mi
vedo
con
Andrea,
Giulio
e
Fede
По
пятницам
я
встречаюсь
с
Андреем,
Юлием
и
верой
E
si
va
anche
a
ballare
И
вы
также
идете
танцевать
Così
dimenticherò
la
tua
pelle,
i
tuoi
occhi,
il
profilo,
i
tuoi
passi
Поэтому
я
забуду
вашу
кожу,
ваши
глаза,
профиль,
ваши
шаги
La
tua
passione
di
guardare
gli
altri,
inventare
Ваша
страсть
смотреть
на
других,
изобретать
Quelle
storie
al
confine
tra
assurdo
e
reale,
come
questo
nostro
amore
Эти
истории
на
границе
между
абсурдным
и
реальным,
как
эта
наша
любовь
Che
non
posso
scordare
Что
я
не
могу
забыть
Dove
sei,
in
quale
parte
del
mondo
sei,
adesso
Где
ты,
в
какой
части
мира
ты
сейчас
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
То,
что
я
никогда
не
скажу
тебе
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
Как
будто
я
уже
выкрикнула
их
в
самое
сердце.
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
И
я
все
еще
пытаюсь
заставить
их
кричать
на
тебя
E
ricomincerò
a
mentire
И
я
снова
начну
лгать
A
dirti
che
da
settimane
non
mi
chiedo
come
stai
Сказать
тебе,
что
я
уже
несколько
недель
не
удивляюсь,
как
ты
Se
penso
che
un
altro
al
mio
posto
ti
scrive,
lo
chiami,
ti
vede,
ridete
Если
я
думаю,
что
другой
на
моем
месте
пишет
вам,
вы
называете
его,
он
видит
вас,
вы
смеетесь
E
andate
anche
a
ballare
И
Вы
тоже
танцуете
Ma
non
dimenticherò
la
tua
pelle,
i
tuoi
occhi,
il
profilo,
i
tuoi
passi
Но
я
не
забуду
вашу
кожу,
ваши
глаза,
профиль,
ваши
шаги
Il
tuo
bisogno
di
salvare
gli
altri,
di
trovare
Ваша
потребность
спасти
других,
найти
Sempre
il
lato
migliore
di
tutte
le
cose,
come
questo
nostro
amore
Всегда
лучшая
сторона
всех
вещей,
как
эта
наша
любовь
Che
non
posso
scordare
Что
я
не
могу
забыть
Dove
sei,
in
quale
parte
del
mondo
sei,
adesso
Где
ты,
в
какой
части
мира
ты
сейчас
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
То,
что
я
никогда
не
скажу
тебе
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
Как
будто
я
уже
выкрикнула
их
в
самое
сердце.
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
И
я
все
еще
пытаюсь
заставить
их
кричать
на
тебя
Rivendico
tutto,
rivendico
tutto
Я
утверждаю
все,
я
утверждаю
все
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
То,
что
я
никогда
не
скажу
тебе
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
Как
будто
я
уже
выкрикнула
их
в
самое
сердце.
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
И
я
все
еще
пытаюсь
заставить
их
кричать
на
тебя
Rivendico
tutto,
rivendico
tutto
Я
утверждаю
все,
я
утверждаю
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Maffucci, Antonio Filippelli, Fabrizio Martorelli, Thomas De Gasperi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.