Текст и перевод песни Zero Assoluto - Quando arriva il freddo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando arriva il freddo
When the Cold Arrives
Quando
arriva
il
freddo
arriva
zitto
senza
dirtelo,
When
the
cold
arrives,
it
does
so
quietly,
without
telling
you,
Che
mi
sembra
di
guidare
dentro
un
frigorifero,
I
feel
like
I'm
driving
inside
a
refrigerator,
Mettiti
il
cappotto,
Put
on
your
coat,
Ora
chissà
dove
l′ho
messo,
Now
where
did
I
put
it,
Sembro
un
po'
mio
nonno
e
mi
sta
pure
troppo
stretto,
I
look
a
little
like
my
grandfather
and
it's
too
tight,
Son
passati
un
po′
di
giorni
di
lavoro
e
traffico,
A
few
days
of
work
and
traffic
have
passed,
Non
mi
scordo
quella
notte,
quel
momento
magico,
I
won't
forget
that
night,
that
magical
moment,
Son
stato
sulle
nuvole
volando
tra
le
giostre
I
was
on
cloud
nine,
flying
among
the
rides
E
ora
che
sei
sparita
non
ci
dormo
più
la
notte.
And
now
that
you're
gone,
I
can't
sleep
at
night.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
What's
your
name,
it's
too
cold
to
even
ask,
Ripasso
domani
di
qua.
I'll
come
back
this
way
tomorrow.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
essere
pratico,
What's
your
name,
it's
too
cold
to
be
practical,
Magari
domani
sei
qua.
Maybe
you'll
be
here
tomorrow.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
We
could
all
move
to
Peru,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Because
I
can't
handle
another
cold
winter,
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
a
Malibù,
We
could
all
move
to
Malibu,
Tra
una
tavola
da
surf
e
un
mojito
in
più.
With
a
surfboard
and
an
extra
mojito.
Quando
arriva
il
freddo
pure
il
sole
si
nasconde,
When
the
cold
arrives,
even
the
sun
hides,
Quanta
gente
in
fila
per
comprasse
un
altro
iphone,
So
many
people
in
line
to
buy
another
iPhone,
Ma
che
ce
dovrai
fa,
piuttosto
fatti
una
vacanza,
But
what
are
you
going
to
do
with
it,
take
a
vacation
instead,
C'è
chi
fa
la
fame
e
c'è
chi
c′ha
la
panza,
There
are
those
who
are
starving
and
those
who
have
plenty,
Mentre
parcheggiavo
m′è
caduto
un
occhio
in
fondo,
While
I
was
parking,
I
lost
an
eye,
C'eri
tu
che
camminavi
bella
come
il
mondo,
You
were
walking
by,
beautiful
as
the
world,
Mi
si
è
fermato
il
cuore
ripensando
a
quel
momento,
My
heart
stopped
when
I
remembered
that
moment,
Chissà
se
ci
hai
pensato
tu
per
tutto
questo
tempo.
I
wonder
if
you
thought
about
it
all
this
time.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
What's
your
name,
it's
too
cold
to
even
ask,
Ripasso
domani
di
qua.
I'll
come
back
this
way
tomorrow.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
essere
pratico,
What's
your
name,
it's
too
cold
to
be
practical,
Magari
domani
sei
qua.
Maybe
you'll
be
here
tomorrow.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
We
could
all
move
to
Peru,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Because
I
can't
handle
another
cold
winter,
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
a
Malibù,
We
could
all
move
to
Malibu,
Tra
una
tavola
da
surf
e
un
mojito
in
più.
With
a
surfboard
and
an
extra
mojito.
Ci
potremmo
trasferire
tutti
quanti
in
Perù,
We
could
all
move
to
Peru,
Perché
un
altro
inverno
freddo
non
lo
reggo
più,
Because
I
can't
handle
another
cold
winter,
Tanto
per
poterlo
immaginare.
Just
to
imagine
it.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
ripasso
domani
di
qua.
What's
your
name,
it's
too
cold
to
even
ask,
I'll
come
back
this
way
tomorrow.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
persino
per
chiederlo,
ripasso
domani
di
qua.
What's
your
name,
it's
too
cold
to
even
ask,
I'll
come
back
this
way
tomorrow.
Tu
come
ti
chiami,
fa
troppo
freddo
per
esser
romantico,
What's
your
name,
it's
too
cold
to
be
romantic,
Magari
domani
sei
qua,
Maybe
you'll
be
here
tomorrow,
Magari
sei
qua,
(non
lo
reggo
più),
Maybe
you're
here,
(I
can't
handle
it
anymore),
(Non
lo
reggo
più)
(I
can't
handle
it
anymore)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: matteo maffucci, enrico sognato, danilo pao, thomas degasperi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.