Zero Assoluto - Quello Che Mi Davi Tu - перевод текста песни на русский

Quello Che Mi Davi Tu - Zero Assolutoперевод на русский




Quello Che Mi Davi Tu
То, что ты мне даешь
Ciao, come stai? Tutto bene?
Привет, как ты? Все хорошо?
Mi hai pensato mai? Sai, giusto ieri
Ты думала обо мне? Знаешь, еще вчера
Ti ho vista, camminavi tra i negozi
Я видел тебя, ты шла по магазинам
Quanti ricordi, mi son tornati in mente
Столько воспоминаний пришло на ум
Guardando i tuoi capelli
Когда я посмотрел на твои волосы
Non pensavo che
Я не думал, что
Bastasse così poco, per ricordare
Мне будет достаточно так мало, чтобы вспомнить
Chi cercavo di dimenticare
Ту, которую я пытался забыть
(Da) da tanto tempo
(Так) так давно
(Per) per paura
(Из) из страха
(Di) di non trovare un′altra che mi desse
(Не) не найти другую, которая даст мне
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было
È stato eterno, senza fiato
Это было вечно, бездыханно
Solo un momento, giusto il tempo
Всего лишь мгновение, как раз на время
Di sentire l'inverno, che ci avvolge stanotte
Почувствовать зиму, которая окутывает нас этой ночью
E ti fa perdere il senso che a volte
И заставляет тебя потерять смысл, который иногда
Sembrava molto più intenso
Казался гораздо более сильным
Molto più bello, molto più forte di questo
Намного прекраснее, намного сильнее этого
E solo quando ritorni, fermo nel tempo
И только когда ты возвращаешься, застывая во времени
Trovando la forza che ho perso
Находя силу, которую я потерял
(Tu) tu così importante, tu così presente, tu così per sempre
(Ты) ты такая важная, ты такая близкая, ты такая вечная
(Io) che mi vesto dei miei limiti,
(Я) одеваюсь в свои ограничения
Tutto se n′è andato ma restano i brividi
Все ушло, но остались мурашки
E mi aspettavo, sai, tutto più facile
И я ожидал, знаешь ли, что все будет проще
E che nessuno ti insegna a ricevere
И что никто не учит принимать
Forse non serve adesso più chiedere scusa
Может быть, уже не стоит просить прощения
Lo senti questo silenzio che pesa?
Ты чувствуешь эту тяжелую тишину?
Non pensavo che
Я не думал, что
Bastasse così poco, per ricordare
Мне будет достаточно так мало, чтобы вспомнить
Chi cercavo di dimenticare
Ту, которую я пытался забыть
(Da) da tanto tempo
(Так) так давно
(Per) per paura
(Из) из страха
(Di) di non trovare un'altra che mi desse
(Не) не найти другой, которая даст мне
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было
Quello che mi davi tu, che avevi tu
То, что ты давала мне, что у тебя было





Авторы: Matteo Maffucci, Enrico Ciarallo, Danilo Paoni, Thomas Gasperi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.