Zero B - Eclipse (Warp Factor 10 mix) - перевод текста песни на английский

Eclipse (Warp Factor 10 mix) - Zero Bперевод на английский




Eclipse (Warp Factor 10 mix)
Eclipse (Warp Factor 10 mix)
Dime, ¿qué tu ves?
Tell me, what do you see?
Cuando tus ojos otra vez
When your eyes meet mine again,
Chocan con mi piel,
Colliding with my skin,
Sin cesar de nuevo se ven,
Seeing each other over and over,
Dime, ¿que tu crees?,
Tell me, what do you believe?
Al fijarte en la mirada
As you gaze into the eyes,
Que con estrechez se vuelve a perder.
That tightly close again.
Siento que tu voz
I feel your voice,
Atrapa mi interior junto a tu brillo, inquieta al corazón,
Captivating my soul with your glow, stirring my heart,
Miro tus ojos
I look into your eyes,
Estrellas por doquier y vuelvo a caer, donde no imaginé
Stars everywhere, and I fall again, into the unimaginable
Sin embargo que en universo, ya tienes un sol.
Yet I know that in your universe, you already have a sun.
Por otro lado solo soy una estrella alumbrante.
On the other hand, I am just a shining star.
Dime, ¿qué piensas?,
Tell me, what do you think?
Las veces que coincidimos
The times we have met,
¿Es casualidad?,
Is it coincidence?
O tal vez algo más,
Or perhaps something more,
¿Quizá una señal?,
Maybe a sign?
No me quiero engañar, pero la verdad no dejo de soñar.
I don't want to deceive myself, but the truth is, I can't stop dreaming.
Mirame otra vez y dime que es muy tarde para iluminar tu sistema solar,
Look at me again and tell me that it's too late to illuminate your solar system,
El cometa va
The comet goes on,
Pronto se estrellará por las ideas que invaden su órbita.
Soon it will crash due to the ideas invading its orbit.
El reflejo de tu recorrido, se vuelve a marcar.
The reflection of your journey, is marked again.
En el trayecto va a chocar...
On the way, it will collide...
Con mi rayo solar!
With my solar beam!
Con mi estrella musical!
With my musical star!
De pronto el tiempo se vuelve lento, meteoritos entran en acción.
Suddenly, time slows down, meteors spring into action.
Agujeros negros hacen efecto, eclipsado aquí estoy...
Black holes take effect, eclipsed here I am...
Tienes el ultimo aliento, despeja mi universo, destruye el universo.
You have the last breath, clear my universe, destroy the universe.
Dime, ¿como ves?,
Tell me, how do you see?
Un nuevo aclareser sin un eclipse que no te deja ver.
A new dawn without an eclipse that blinds you.





Авторы: Zero B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.