Zero Kill - ZHW - перевод текста песни на немецкий

ZHW - Zero Killперевод на немецкий




ZHW
ZHW
(Oh)
(Oh)
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
(Oh)
(Oh)
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
(Oh)
(Oh)
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
(Oh)
(Oh)
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
I guess I just suck at everything
Ich schätze, ich bin einfach in allem schlecht.
Don't I?
Nicht wahr?
Never got to finish
Ich habe es nie geschafft, etwas zu beenden.
And if then
Und wenn doch,
I've underestimated
habe ich mein Leben unterschätzt.
My life
Immer und immer wieder haben wir vergessen,
Time and time again we forgot about
mich.
Me
Mich.
Hey
Hey.
I'm just not listening
Ich höre einfach nicht zu.
I'm busy trying what you fail
Ich bin damit beschäftigt, das zu versuchen, was du versäumst.
But time is creeping in
Aber die Zeit verrinnt.
There's no other reason I am
Es gibt keinen anderen Grund, warum ich bin,
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
'Cause I'm
Denn ich bin
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)
They told me to shut up
Sie sagten mir, ich solle den Mund halten
And please everyone
Und allen gefallen.
But knowing this encrypts into your soul
Aber zu wissen, dass dies in deine Seele eingeätzt wird,
It seems the only good thing that I've done
Scheint das Einzige zu sein, was ich gut gemacht habe,
Was getting bored of giving myself a lie
War, mich zu langweilen, mir selbst eine Lüge zu erzählen.
And no-one else
Und niemand sonst
(Can really see)
(Kann mich wirklich sehen)
My old disguise
Meine alte Verkleidung.
(You cannot escape)
(Du kannst nicht entkommen)
I felt I was good
Ich fühlte mich gut.
(Please do not find)
(Bitte finde mich nicht)
But now I'm undoubting myself
Aber jetzt zweifle ich nicht mehr an mir selbst.
I know all about your mess
Ich kenne dein Chaos.
I'm easy defending your lies
Ich verteidige deine Lügen leichtfertig.
I used to be brilliance
Ich war einst Brillanz.
Now I am cursing end to you
Jetzt verfluche ich dich.
Whatever the moments
Egal welche Momente,
Whatever the issue I wont
Egal welches Problem, ich werde nicht
I've seen this the way I am
Ich habe das so gesehen, wie ich bin.
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(The way I am)
(So bin ich)
(Oh)
(Oh)
(I'm somebody that won't adore)
(Ich bin jemand, der dich nicht verehren wird)





Авторы: Benito Cerati Amenabar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.