Zero People - До свидания - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zero People - До свидания




До свидания
Farewell
До свидания, но не прощаюсь
Farewell, we're not saying goodbye
Тихо умирают фонари
Softly the lanterns die,
Так легко на сердце в этом мае
In this May my heart did lightly beat,
На границе зари
At the edge of dawn's retreat.
И вода по крышам, по карнизам ниже
And water flows from roof to eave and drips
Медленно стечет в мои ладони
Slowly into my fingertips.
Светлые печали, всё, о чем молчал я
Light sorrows, all that I kept hidden
Хлынут в сердце и оно утонет
Flood my heart, and there it's ridden
И нам уже не плакать на перронах
And we shall weep no more on platforms
До поцелуя зная: все пройдет
Knowing with each kiss it too shall pass
И не глядеть сквозь слезы вслед вагонам
And no longer gaze with tear-filled eyes
Они увозят тех, кто в нас живет
At trains that bear away our lives.
И вода по крышам, по карнизам ниже
And water flows from roof to eave and drips
Медленно стечет в мои ладони
Slowly into my fingertips.
Светлые печали, всё, о чем молчал я
Light sorrows, all that I kept hidden
Хлынут в сердце и оно утонет
Flood my heart, and there it's ridden.
И вода по крышам, по карнизам ниже
And water flows from roof to eave and drips
Медленно стечет в мои ладони
Slowly into my fingertips.
И сердце утонет
And my heart is drowned.





Авторы: александр заранкин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.