Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
lined
up
for
me
Alles
aufgereiht
für
mich
Floors
open
beneath
my
feet
Böden
öffnen
sich
unter
meinen
Füßen
I
need
some
room
Ich
brauche
etwas
Platz
I
don't
want
to
hurt
you
Ich
will
dich
nicht
verletzen
Take
your
pills
and
go
to
sleep
Nimm
deine
Pillen
und
geh
schlafen
Patience
is
a
virtue
Geduld
ist
eine
Tugend
Blur
the
lines
Die
Linien
verschwimmen
In
the
twilight
In
der
Dämmerung
You
are
falling
Du
fällst
You
keep
on
calling
my
name
Du
rufst
immer
wieder
meinen
Namen
I'm
still
waiting
on
you
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
I'm
still
waiting
on
you
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
To
come
and
save
me
Dass
du
kommst
und
mich
rettest
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
I'm
still
waiting
on
you
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
I'm
still
waiting
on
you
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
To
come
and
save
me
Dass
du
kommst
und
mich
rettest
To
save
me
Dass
du
mich
rettest
Give
me
some
room
Gib
mir
etwas
Platz
Or
I
will
hurt
you
Oder
ich
werde
dich
verletzen
Patience
is
not
my
virtue
Geduld
ist
nicht
meine
Tugend
She
sleeps
with
the
lights
on
Sie
schläft
mit
eingeschaltetem
Licht
Now
I'm
still
waiting
on
you
Jetzt
warte
ich
immer
noch
auf
dich
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Now
I'm
still
waiting
on
you
Jetzt
warte
ich
immer
noch
auf
dich
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Oh,
Montreal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andresen Kim, Kristiansen Lorry, Moklebust Larsen Alexander, Ronthi Noralf, Syversen Dan Andre Heide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.