Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
all
feel
the
same
Sie
fühlen
sich
alle
gleich
an
Adjust
to
the
fame
Gewöhne
dich
an
den
Ruhm
Cause
no
one
will
love
you,
like
her
Denn
niemand
wird
dich
so
lieben
wie
sie
It's
pointless
Es
ist
sinnlos
Like
tears
in
the
rain
Wie
Tränen
im
Regen
So
now
that
she's
gone
Jetzt,
da
sie
weg
ist
Embrace
all
that
comes
Nimm
alles
an,
was
kommt
And
die
with
a
smile
Und
stirb
mit
einem
Lächeln
Don't
show
the
world
how
alone
you've
become
Zeig
der
Welt
nicht,
wie
einsam
du
geworden
bist
They
all
feel
the
same
Sie
fühlen
sich
alle
gleich
an
Adjust
to
the
fame
Gewöhne
dich
an
den
Ruhm
Cause
no
one
will
love
you,
like
her
Denn
niemand
wird
dich
so
lieben
wie
sie
It's
pointless
Es
ist
sinnlos
Like
tears
in
the
rain
Wie
Tränen
im
Regen
(Like
tears
in
the
rain)
(Wie
Tränen
im
Regen)
When
it's
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
already
felt
love
Habe
ich
die
Liebe
schon
gespürt
And
I
let
it
end
up
Und
ich
ließ
sie
enden
End
up
dying
by
itself
Endete
damit,
von
selbst
zu
sterben
Oh
when
it's
said
and
done
Oh,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
You
were
better
off
Warst
du
besser
dran
You
deserve
real
love
Du
verdienst
echte
Liebe
And
I
deserve
to
be
by
myself
Und
ich
verdiene
es,
allein
zu
sein
'Cause
I've
gone
too
far
Denn
ich
bin
zu
weit
gegangen
And
I
started
too
young
Und
ich
habe
zu
jung
angefangen
And
even
if
I
changed
Und
selbst
wenn
ich
mich
ändern
würde
It
would
be
too
late
Wäre
es
zu
spät
I
exposed
my
ways
Ich
habe
meine
Art
offenbart
Now
every
girl
I
touch
Jetzt
jedes
Mädchen,
das
ich
berühre
They
all
feel
the
same
Sie
fühlen
sich
alle
gleich
an
Adjust
to
the
fame
(Ooh)
Gewöhne
dich
an
den
Ruhm
(Ooh)
Cause
no
one
will
love
you,
like
her
Denn
niemand
wird
dich
so
lieben
wie
sie
It's
pointless
Es
ist
sinnlos
Like
tears
in
the
rain
Wie
Tränen
im
Regen
(Like
tears
in
the
rain,
Ooh)
(Wie
Tränen
im
Regen,
Ooh)
She
has
no
recollection
of
the
life
she
had
without
me
Sie
hat
keine
Erinnerung
an
das
Leben,
das
sie
ohne
mich
hatte
She
let
it
slip
away
Sie
ließ
es
entgleiten
Away,
away
Entgleiten,
entgleiten
So
sad
it
had
to
be
this
So
traurig,
dass
es
so
kommen
musste
She
forgot
the
good
things
about
me
Sie
vergaß
die
guten
Dinge
an
mir
She
let
it
slip
away
Sie
ließ
es
entgleiten
Away,
away
Entgleiten,
entgleiten
She
has
no
recollection
Sie
hat
keine
Erinnerung
Of
the
life
she
had
without
me
An
das
Leben,
das
sie
ohne
mich
hatte
She
let
it
slip
away
Sie
ließ
es
entgleiten
Away,
away
Entgleiten,
entgleiten
They
all
feel
the
same
Sie
fühlen
sich
alle
gleich
an
Adjust
to
the
fame
Gewöhne
dich
an
den
Ruhm
Cause
no
one
will
love
you,
like
her
Denn
niemand
wird
dich
so
lieben
wie
sie
It's
pointless
Es
ist
sinnlos
Like
tears
in
the
rain
Wie
Tränen
im
Regen
So
now
that
she's
gone
Jetzt,
da
sie
weg
ist
Embrace
all
that
comes
Nimm
alles
an,
was
kommt
And
die
with
a
smile
Und
stirb
mit
einem
Lächeln
Don't
show
the
world
how
alone
you've
become
Zeig
der
Welt
nicht,
wie
einsam
du
geworden
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.