Zesau - Intro - перевод текста песни на английский

Intro - Zesauперевод на английский




Intro
Intro
À force de faire le bilan, j'ai perdu mon temps
From constantly taking stock, I've wasted my time
Je sais qu'ici bas tout se paie, et j'ai peur du montant
I know down here everything gets paid for, and I'm scared of the amount
Parait qu'ma cause était perdue, depuis certes longtemps
They say my case was lost, for a long time now
Sur le chemin j'me suis perdu, perdu dans l'chant
I got lost on the way, lost in the song
Si j'énumère c'que j'ai perdu, y'a bien des choses qui nous perturbent
If I list what I've lost, there are many things that disturb us
Ça fait longtemps qu'on s'est pas revus
It's been a long time since we've seen each other
De vu mon frère j't'avais perdu
I had lost you, brother
Dans le dédale d'la parlu, au fil du temps on s'est perdu
In the maze of talk, over time we've lost each other
La vie t'suctionne comme un père dur, sombre nuage de verdure
Life sucks you dry like a harsh father, dark cloud of green
Garde la confiance pour tes frères sûrs
Keep the trust for your sure brothers
Garde le respect pour une mère pure
Keep the respect for a pure mother
Dehors ça chauffe comme le mercure, perdu comme sauvé au mercure
It's heating up outside like mercury, lost as saved at mercury
Souvent trop tard pour qu'on percute
Often too late for us to realize
Regarde en l'air c'est l'uppercut
Look up, it's the uppercut
Les rêves d'hier se sont perdus, le destin t'laissera sans mot virgule
Yesterday's dreams are lost, fate will leave you speechless
Le destin t'laissera sans mot virgule
Fate will leave you speechless
Le destin t'laissera sans mot virgule
Fate will leave you speechless
Le destin t'laissera sans mot virgule
Fate will leave you speechless
À force de faire le bilan, j'ai perdu mon temps
From constantly taking stock, I've wasted my time
Je sais qu'ici bas tout se paie, et j'ai peur du montant
I know down here everything gets paid for, and I'm scared of the amount
Parait qu'ma cause était perdue, depuis certes longtemps
They say my case was lost, for a long time now
Sur le chemin j'me suis perdu, perdu dans l'chant
I got lost on the way, lost in the song
Si j'énumère c'que j'ai perdu, si j'énumère c'que j'ai perdu
If I list what I've lost, if I list what I've lost
Si j'énumère c'que j'ai perdu, si j'énumère c'que j'ai perdu
If I list what I've lost, if I list what I've lost
Si j'énumère c'que j'ai perdu, si j'énumère c'que j'ai perdu
If I list what I've lost, if I list what I've lost
J'ai perdu mon temps
I've lost my time
Je sais qu'ici bas tout se paie, et j'ai peur du montant
I know down here everything gets paid for, and I'm scared of the amount






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.