ZetaZeta - En Los Rines - перевод текста песни на немецкий

En Los Rines - ZetaZetaперевод на немецкий




En Los Rines
Auf den Felgen
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
O gastándome las suelas
Oder verschliss die Sohlen
En los rines hasta donde fuera
Auf den Felgen egal wie weit
Y valió la pena
Und es hat sich gelohnt
Tanto que me di la pela
So sehr habe ich gekämpft
Esperando no creo que suceda
Wartend, ich glaub nicht es passiert
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
O gastándome las suelas
Oder verschliss die Sohlen
En los rines hasta donde fuera
Auf den Felgen egal wie weit
Y valió la pena
Und es hat sich gelohnt
Tanto que me di la pela
So sehr habe ich gekämpft
Esperando no creo que suceda
Wartend, ich glaub nicht es passiert
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
Otro peso lleva el de encima
Die Last oben ist viel schwerer
Solo cuando entregue todo recibí más
Nur wenn ich alles gab, bekam ich mehr
Solo en la cama o la tarima sale el animal
Nur im Bett oder auf der Bühne entfesselt sich die Bestie
No podría vivir sin alguna
Ohne eine könnte ich nicht leben
Hay dos versiones hasta del clima
Es gibt zwei Versionen vom Klima sogar
Se volvió lástima
Es wurde ein Jammer
Ya no lastima
Jetzt schmerzt es nicht mehr
Todos por el decimal
Alle wegen dem Zehntel
Con miedo a decir mal
Mit Angst, falsch zu sagen
Y no estoy pa enseñar autoestima
Und ich bin nicht hier um Selbstwertgefühl zu lehren
Lo de las tripas no es gastritis
Das Bauchgefühl ist keine Gastritis
Pero la alborota
Aber es beunruhigt die
De los que no le toma la foto
Die das Foto nicht geschossen haben
Pero vota
Aber wählen
Como la luz me meto por alguna grieta
Wie Licht dräng ich durch jede Ritze
Me escucha y le baja la gota que dijo Zuleta
Du hörst zu und Erleichterung kommt
Y es que nada es pa' todos
Denn nichts ist für alle
Ni el domingo
Nicht einmal der Sonntag
Me miraban como: un año le pongo
Sie sahen mich als: geb ich ein Jahr
Ahora como al que lo gana en un bingo
Jetzt wie einen Bingogewinner
Eeehh yo lo distingo
Eeehh ich erkenne es
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
O gastándome las suelas
Oder verschliss die Sohlen
En los rines hasta donde fuera
Auf den Felgen egal wie weit
Y valió la pena
Und es hat sich gelohnt
Tanto que me di la pela
So sehr habe ich gekämpft
Esperando no creo que suceda
Wartend, ich glaub nicht es passiert
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
O gastándome las suelas
Oder verschliss die Sohlen
En los rines hasta donde fuera
Auf den Felgen egal wie weit
Y valió la pena
Und es hat sich gelohnt
Tanto que me di la pela
So sehr habe ich gekämpft
Esperando no creo que suceda
Wartend, ich glaub nicht es passiert
Iba dando pedal
Ich trat in die Pedale
El tiempo no espera
Die Zeit wartet nicht
Un descuido y
Ein Fehler und
Out en tercera
Aus in dritter Gang
En Europa creen que acá nacen con pistola
In Europa denken sie hier wird man mit Pistole geboren
Y el orgullo de acá habla como de afuera
Und der Stolz von hier klingt wie von draußen
Siempre pensé que parecer requiere mucho esfuerzo
Ich dachte Schein braucht viel Kraft
Que la mitad no lee lo que dice en el reverso
Dass die Hälfte nicht liest was auf der Rückseite steht
Con el rap desde que íbamos de timbre en timbre
Mit Rap seit wir klingeln gingen
Qué quería ser usted?
Was wolltest du einmal werden?
Yo libre
Ich frei
Iba por el camino viejo esquivando podridas
Ich ging den alten Weg, faulen Ausweichen
Con más moral que cualquier otra cosa en esta vida
Mit mehr Moral als alles im Leben
Todo está pa' hacer, loco vamos pa' arriba
Alles ist zu tun Mann los nach oben
Ya está grande pa' andar jugando con la comida
Man ist zu groß um mit Essen zu spielen
Si alguno se cree más bueno que se mida
Wenn einer sich besser dünkt soll er messen
No soy pastor y cada barra es más agradecida
Kein Pastor aber jeder Takt ist dankbar
Como: gracias vida por brindarme una salida
Wie: Dank dir Leben für den Ausweg
No se me olvida
Ich vergess es nicht
Que iba dando pedal
Dass ich in die Pedale trat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.