ZetaZeta - Funk U (feat. Thomas Parr) - перевод текста песни на немецкий

Funk U (feat. Thomas Parr) - ZetaZetaперевод на немецкий




Funk U (feat. Thomas Parr)
Funk U (feat. Thomas Parr)
Te juro que siempre lo supe
Ich schwöre dir, ich wusste es schon immer
Las mentiras se pagan con sangre
Lügen werden mit Blut bezahlt
Y los labios siempre mienten al decir: no te preocupes
Und die Lippen lügen immer, wenn sie sagen: Mach dir keine Sorgen
Así sean los labios de tu madre
Auch wenn es die Lippen deiner Mutter sind
Asi que dile que vigile lo que escupe
Also sag ihr, sie soll aufpassen, was sie ausspuckt
Que cuide todo lo que sale de su boca
Dass sie auf alles achtet, was aus ihrem Mund kommt
Aquí te borran del mapa como a una ruta de coca
Hier löschen sie dich von der Karte wie eine Kokainroute
El que pensaste que era tu golpe de suerte te disloca
Der, den du für deinen Glücksfall gehalten hast, bringt dich aus dem Gleichgewicht
El mal que puede hacer el bien si lo provocas
Das Böse, das das Gute tun kann, wenn man es provoziert
El mal que puede hacer el bien si te equivocas
Das Böse, das das Gute tun kann, wenn du dich irrst
Si sabes algo y decides abrir la boca
Wenn du etwas weißt und dich entscheidest, den Mund aufzumachen
Te encuentran en el mar con la barriga full de rocas
Finden sie dich im Meer mit dem Bauch voller Steine
Pierdes el juicio porque lo hacen con corbata
Du verlierst den Verstand, weil sie es mit Krawatte tun
Si te lo dije a ti fue en frente de tus ratas
Wenn ich es dir gesagt habe, dann vor deinen Ratten
Si tu dijiste algo de mí, fue invento tuyo
Wenn du etwas über mich gesagt hast, war es deine Erfindung
Si soy yo el que lo fumo, no les dejo ni la pata
Wenn ich derjenige bin, der es raucht, lasse ich ihnen nicht mal die Pfote
Las palabras atan, así salgan a murmullos
Worte binden, auch wenn sie als Geflüster herauskommen
Yo no dije se lo dije, si le dije lo que dije
Ich habe nicht gesagt, ich hätte es ihm gesagt, wenn ich ihm gesagt habe, was ich gesagt habe
Se lo dije en frente de sus amigos
Habe ich es ihm vor seinen Freunden gesagt
Cuando dice lo que dice, queda mal el que lo dice
Wenn er sagt, was er sagt, steht derjenige schlecht da, der es sagt
Además muestra la rabia conmigo
Außerdem zeigt er seine Wut auf mich
Fuck u, como callao, cocino callao, les traje un obsequio
Fuck u, ganz leise, ich koche leise, ich habe euch ein Geschenk mitgebracht
Está enmoñado pero llegó sucio
Es ist verschimmelt, aber es kam schmutzig an
Lo más organizado es el crimen
Das Organisierteste ist das Verbrechen
Lo más civilizado los canes
Das Zivilisierteste sind die Hunde
que ni en Cannes manejan estos filmes
Ich weiß, dass sie nicht mal in Cannes solche Filme drehen
Todos son firmes pero solo a sus planes
Alle sind standhaft, aber nur bei ihren Plänen
Entre más ladrones que Ali
Mehr Diebe als Ali
Por eso no confío, si sueno se retuerce el torcido
Deshalb vertraue ich nicht, wenn ich ertöne, windet sich der Verdrehte
Discos que hablan más de que el mío
Platten, die mehr über mich aussagen als meine eigene
El día menos pensado, montado
Am wenigsten erwarteten Tag, aufgestiegen
Mirando pa adentro loco, no al de al lado
Verrückt nach innen schauend, Süße, nicht zum Nachbarn
Caos, no hay estuco, pa tanto hueco
Chaos, es gibt keinen Stuck für so viele Löcher
Que hizo el paraco, y el milico, en el sindicato
Die der Paramilitär und der Militär in der Gewerkschaft hinterlassen haben
Y el candidato, si no es chueco, chao
Und der Kandidat, wenn er nicht korrupt ist, ciao
Boquecos me hacen mala fama, de esa ya tenía
Schwachköpfe machen mir einen schlechten Ruf, den hatte ich schon
Esto se escucha, usted le pide a la cucha todavía
Das hört man, du fragst immer noch deine Alte um Erlaubnis
Mientras acá redadas, multas, mentiras obvias
Während hier Razzien, Strafen, offensichtliche Lügen
Promesas falsas, usted y sus boberías
Falsche Versprechungen, du und dein Unsinn
Yo no dije se lo dije, si le dije lo que dije
Ich habe nicht gesagt, ich hätte es ihm gesagt, wenn ich ihm gesagt habe, was ich gesagt habe
Se lo dije en frente de sus amigos
Habe ich es ihm vor seinen Freunden gesagt
Cuando dice lo que dice, queda mal el que lo dice
Wenn er sagt, was er sagt, steht derjenige schlecht da, der es sagt
Además muestra la rabia conmigo
Außerdem zeigt er seine Wut auf mich
Fuck u, como callao, cocino callao, les traje un obsequio
Fuck u, ganz leise, ich koche leise, ich habe euch ein Geschenk mitgebracht
Está enmoñado pero llegó sucio
Es ist verschimmelt, aber es kam schmutzig an





Авторы: Sebastian Alvarez Ruiz, Tomas Gaitan Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.