ZetaZeta - La Cola del Diablo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZetaZeta - La Cola del Diablo




La Cola del Diablo
The Devil's Tail
Ya no le des más vueltas, no más
Don't turn anymore, no more
No me preguntes más por qué soy así
Don't ask me why I'm like this anymore
Mucho cerró la puerta justo en la cara
Many slammed the door right in the face
Y ahora le apuesta, es así
And now he is betting, it is like that
Beibe sigo en la calle
Baby, I'm still in the streets
Sigo buscando mi verdad
I'm still looking for my truth
Sigo buscando pa' todos
Still searching for everyone
Vamos a reír al final
We're going to laugh in the end
Iba perdido en las noches
I was lost in the nights
Solo me quería encontrar
I just wanted to find myself
Salí limpio del lodo
I came out clean from the mud
Esclavo de la libertad
Slave to freedom
Que se baje del bus si creyó que yo no lo iba a lograr pero aquí estoy
Get off the bus if you thought I wasn't going to make it, but here I am
Venga cargue mi cruz si cree aguantar
Come on, carry my cross if you think you can handle it
Yo le enseño a cargar este peso
I'll teach you how to carry this weight
Ahora todos son luz, yo soy el apagón
Now everyone is light, I am the blackout
El vago del rincón en la clase
The lazy boy in the corner of the classroom
Yo no vine a enseñar, sigo cada señal
I didn't come to teach, I follow every sign
Ya me conozco el show de esos rappers
I already know the show of those rappers
Lo mío es arriesgar todo
My thing is to risk everything
Rodeado de maldad, claro
Surrounded by evil, of course
Cómo voy a negar que esto me hizo así
How can I deny that this made me this way?
Si usted quiere cambiar, yo no
If you want to change, I don't
Ya he visto al diez sin cien
I have already seen the ten without a hundred
Ya he visto a dios sin
I've seen God without faith
Ya las he visto dejarme en visto y ahora quieren volver
I've seen them leave me on seen and now they want to come back
Beibe sigo en la calle
Baby, I'm still in the streets
Sigo buscando mi verdad
Still searching for my truth
Sigo buscando pa todos
I'm still searching for everyone
Vamos a reír al final
We're going to laugh in the end
Iba perdido en las noches
I was lost in the nights
Solo me quería encontrar
I just wanted to find myself
Salí limpio del lodo
I came out clean from the mud
Esclavo de la libertad
Slave to freedom
El que no sabe es como el que no ve
He who does not know is like he who does not see
Cuántas veces me he hecho el ciego
How many times have I turned a blind eye?
A veces me dijeron y no escuché
Sometimes they told me and I didn't listen
A veces un gesto dice todo
Sometimes a gesture says it all
Ser mi enemigo, qué más quisiera
Be my enemy, what more could I ask for?
Yo lo que quiero es mi gente mela
What I want is my cool people
Haciendo la tula, comiendo Nutella
Making money, eating Nutella
All day polas, fuck los demás
All day polas, fuck the rest
Putas que celan, gringos con gula
Jealous bitches, gringos with greed
Niños con tola en mi ciudad
Kids with tola in my city
No se de escalas, sirve de alas, de salida
I don't know about scales, it serves as wings, as a way out
Beibe te por casualidad
Baby, I saw you by chance
Te vas a acordar toda la vida
You're going to remember all your life
Yo que sí, no es locura mía
I know you will, it's not my madness
El tiempo dirá
Time will tell
Sigo dando lidia en la calle
I'm still fighting in the streets
Lo mejor pasa cuando nadie ve
The best happens when no one sees
Pisándole la cola al diablo en Medellín
Stepping on the devil's tail in Medellín
Ya no le des más vueltas, no más
Don't turn anymore, no more
No me preguntes más por qué soy así
Don't ask me why I'm like this anymore
Mucho cerró la puerta justo en la cara
Many slammed the door right in the face
Y ahora le apuesta, es así
And now he is betting, it is like that





Авторы: Sebastian Alvarez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.