Текст и перевод песни ZetaZeta - Medallo con Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medallo con Mar
Medallo with Sea
No
más
drama,
atalajar
a
mamá
No
more
drama,
catch
Mom
Loco
digame
si
ya
o
de
una
Crazy
tell
me
if
already
or
at
once
O
no
diga
nada
Or
don't
say
anything
Algo
de
verdad
en
cada
broma
Something
true
in
every
joke
Cogiendo
vuelo
Taking
flight
Neas
en
limo
fue
solo
inicio
Nea's
in
limo
was
just
the
beginning
Hacerlo
melo
es
la
mejor
promo
Making
it
sweet
is
the
best
promo
Lo
más
escaso
el
sentido
común
The
scarcest
thing
is
common
sense
Ya
no
aconseja,
tiembla
He
doesn't
advise
anymore,
he
trembles
No
pierdo
de
vista
el
plan
I
don't
lose
sight
of
the
plan
Respeto
de
la
liendra
Respect
for
the
influencer
Baby
en
primera
fila
Baby
in
the
front
row
MBZ
es
el
clan
MBZ
is
the
clan
Se
esparce
como
plaga
It
spreads
like
a
plague
Hasta
la
biblia
reza,
por
amasar
la
grasa
Even
the
bible
prays,
to
knead
the
fat
Esto
es
Colombia,
no
otro
lado,
se
pone
feo
This
is
Colombia,
not
somewhere
else,
it
gets
ugly
Si
abre
la
boca,
le
arman
el
lio,
acaba
en
un
río
If
he
opens
his
mouth,
they
set
him
up,
he
ends
up
in
a
river
El
ritmo
de
fuma,
le
da
mareo
al
europeo
The
rhythm
of
smoke
makes
the
European
dizzy
El
ritmo
de
rimas
es
muy
pesao,
mucho
pasmao
The
rhythm
of
rhymes
is
very
heavy,
very
stunned
Títere
de
matón,
con
cartón,
con
algo
de
nazi
Puppet
of
a
thug,
with
cardboard,
with
something
Nazi
Y
de
dictador,
manda
a
control
remoto
And
dictator,
sends
to
remote
control
Todos
los
rappas
hablando
de
otros
All
the
rappers
talking
about
others
Por
mi
que
hagan
de
su
culo
un
baloto
For
me,
let
them
make
a
lottery
out
of
their
ass
El
bruto
no
cree
que
es
bruto,
no
lo
pensó
The
brute
doesn't
believe
he's
a
brute,
he
didn't
think
about
it
Parece
que,
parece
que,
todo
está
en
calma
It
seems
that,
it
seems
that,
everything
is
calm
Pero
sé
que,
fai
yo
sé
que,
la
vuelta
es
otra
But
I
know,
fai
I
know,
the
turn
is
different
Buscando
edén,
busco
un
edén,
ojos
en
llamas
Looking
for
Eden,
I
look
for
an
Eden,
eyes
on
fire
Loco
no
hay
mar,
aquí
no
hay
mar,
pero
hay
sirenas
Crazy
there
is
no
sea,
here
there
is
no
sea,
but
there
are
sirens
Deja
que,
deja
que,
deja
que
aspiren
tus
hijos
Let,
let,
let
your
children
aspire
Deja
que,
deja
que,
las
neas
vean
los
lujos
Let,
let
the
neas
see
the
luxuries
Al
panita
el
barrio
se
le
calentó
The
buddy
the
neighborhood
got
hot
Campanearon,
el
duro
se
encaletó
They
rang,
the
tough
guy
got
stoned
Compre
un
güiro
y
se
lleva
dos
Buy
a
güiro
and
it
takes
two
Si
no
tiene
le
fían
If
you
don't
have
it,
they
trust
you
Criados
pa
camellar
pal
don
Raised
to
camel
for
the
don
Otros
se
conforman
pero
yo
Others
settle
but
me
No
quiero
no
tener
un
avión
I
don't
want
not
to
have
a
plane
Gracias
a
los
que
apoyan,
ya
no
hay
rutina
Thanks
to
those
who
support,
there
is
no
more
routine
En
el
estudio,
ya
no
en
la
esquina
In
the
studio,
no
longer
on
the
corner
Ando
con
propios,
conté
propinas
I
walk
with
my
own,
I
counted
tips
Y
lo
que
no
se
imagina
And
what
you
don't
imagine
No
uso
corbata
pero
madrugo
I
don't
wear
a
tie
but
I
get
up
early
Al
fruto
prohibido
le
saco
el
jugo
I
take
the
juice
out
of
the
forbidden
fruit
No
busco
y
llega
el
pogo
I
don't
look
for
it
and
the
pogo
arrives
No
hay
policías,
hay
verdugos
There
are
no
police,
there
are
executioners
Loco
pa
que
quiere
ser
otro
Crazy
why
you
want
to
be
someone
else
Es
peor
que
ser
un
don
nadie
It's
worse
than
being
a
nobody
Nadie
va
a
pagar
el
arriendo
Nobody's
going
to
pay
the
rent
Nadie
va
a
hacer
que
le
baje
Nobody's
going
to
make
it
go
down
Fuck
su
doble
moral
Fuck
your
double
standard
Lo
flojo
se
cayó
ya
The
lazy
one
has
already
fallen
Me
quedo
con
el
que
siempre
estuvo
porque
ese
va
hasta
el
final
I'll
stick
with
the
one
who
was
always
there
because
he
goes
all
the
way
Están
diciendo
fuck
Autotune
y
luego
bailando
Anuel
They
are
saying
fuck
Autotune
and
then
dancing
Anuel
Consígase
una
polla
Get
yourself
a
dick
Parece
que,
parece
que,
todo
está
en
calma
It
seems
that,
it
seems
that,
everything
is
calm
Pero
sé
que,
fai
yo
sé
que,
la
vuelta
es
otra
But
I
know,
fai
I
know,
the
turn
is
different
Buscando
edén,
busco
un
edén,
ojos
en
llamas
Looking
for
Eden,
I
look
for
an
Eden,
eyes
on
fire
Aquí
no
hay
mar,
loco
no
hay
mar,
pero
hay
sirenas
Here
there
is
no
sea,
crazy
there
is
no
sea,
but
there
are
sirens
Parece
que,
parece
que,
todo
está
en
calma
It
seems
that,
it
seems
that,
everything
is
calm
Pero
sé
que,
fai
yo
sé
que,
la
vuelta
es
otra
But
I
know,
fai
I
know,
the
turn
is
different
Buscando
edén,
busco
un
edén,
ojos
en
llamas
Looking
for
Eden,
I
look
for
an
Eden,
eyes
on
fire
Aquí
no
hay
mar,
loco
no
hay
mar
Here
there
is
no
sea,
crazy
there
is
no
sea
Loco
no
hay
Crazy
there
is
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Duque Arredondo, Sebastian Alvarez Ruiz, Jose Daniel Rios Ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.