ZetaZeta - Rancho Aparte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZetaZeta - Rancho Aparte




Rancho Aparte
Rancho Aparte
Voy pa′ la calle, madre bendición
I'm going out, mother bless me
Solo mándala, me llega donde estoy
Just send it, it reaches me wherever I am
Dale mándala, así dude de Dios
Come on, send it, even if I doubt God
Dame tiempo, del resto me encargo yo
Give me time, I'll take care of the rest
Tengo unos pisos chimbas
I have some awesome sneakers
Con una polla chimba
With an awesome dick
En un concierto chimba
At an awesome concert
En una noche chimba
On an awesome night
Aranjuez una chimba
Aranjuez is awesome
La Sebas una chimba
La Sebas is awesome
Que no digo ni chimba
I don't even say awesome
Me parece una chimba
It seems awesome to me
Casi no salgo, esto es un mirador
I hardly ever go out, this is a lookout point
Caigo a la tienda, me encuentro un admirador
I go to the store, I find an admirer
Pide una foto, yo con gusto se la doy
He asks for a photo, I gladly give it to him
Vivo en un barrio y un barrio es lo que yo soy
I live in a neighborhood and a neighborhood is what I am
Son 12 años caminando en contravía
It's 12 years walking against the current
Ahora me copian los que antes no creían
Now they copy me, those who didn't believe before
Ahora me tiran, grababan en casa mía
Now they shoot at me, they used to record in my house
Se juntan ocho pa' hacer esa porquería
Eight of them get together to do that crap
Dicen que son de Medallo desde la USA
They say they're from Medallo from the USA
Su disquera los usa
Their record company uses them
Andan con dos policías, hablan con frases mías
They walk around with two cops, they talk with my phrases
Si estoy se asustan
They get scared if I'm around
Soy lo que quiero, también lo que ellos querían
I'm what I want, also what they wanted
Hago mi rancho aparte, ya no me inviten a esa vuelta
I do my own thing, don't invite me to that stuff anymore
Y a esos parches si solo van drogarse
And to those parties if you're just going to get high
Suelta ese beat que mi fiesta es personal
Drop that beat, my party is personal
Ojo si brindas con quien te desea el mal
Watch out if you toast with someone who wishes you harm
Ya no confío en esos que solo me adulan
I don't trust those who just flatter me anymore
Parto el pan, las neas comen con gula
I break bread, the girls eat with relish
No quiero una tola, quiero una tula
I don't want a spliff, I want a bag
Ayudar al mío, ¿Pa′ qué rico a solas?
Helping mine, what's the point of being rich alone?
Hoy, agradezco a la abuela por su aguante
Today, I thank my grandmother for her patience
Gracias, mami, ahora estoy entre los grandes
Thank you, Mom, now I'm among the greats
Hoy, agradezco porque nunca pasé hambre
Today, I'm grateful because I've never been hungry
Valió la pena, ahora el niño se hizo hombre
It was worth it, now the boy has become a man
Ahora conocen más mi chapa que mi nombre
Now they know my nickname more than my name
Fue por amor que no seguí tu orden
It was for love that I didn't follow your orders
Siempre haciéndome preguntas que la vida al fin responde
Always asking me questions that life finally answers
Sacando la luz que en se esconde
Bringing out the light that is hidden in me
La vida es una mentira
Life is a lie
Vale, vale chimba lo que piensen, envidiosos
Sure, whatever jealous haters think
Yo soy rapero desde que hacía mandados
I've been a rapper since I was running errands
Para que analice (Zeta cannot stop)
Analyze this (Zeta cannot stop)
MBZ
MBZ
Quedan en dudas
They are left in doubt
Queda en dudas su derecho de autor
Their copyright is left in doubt





Авторы: Andres Uribe Marin, Sebastian Alvarez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.