Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuenta Nueva y Borrón
Neuanfang und Schlussstrich
Como
si
vieras
quién
soy,
Als
ob
du
sehen
würdest,
wer
ich
bin,
Como
olvidando
que
hay
más,
Als
ob
du
vergäßest,
dass
es
mehr
gibt,
Para
días
como
el
de
hoy,
Für
Tage
wie
heute,
Medicina
para
el
alma,
Medizin
für
die
Seele,
El
amor
que
no
das,
Die
Liebe,
die
du
nicht
gibst,
Es
el
dolor
que
cargas,
Ist
der
Schmerz,
den
du
trägst,
Ellos
cuentan
los
pasos
que
doy,
Sie
zählen
die
Schritte,
die
ich
mache,
Yo
contando
los
que
faltan,
Ich
zähle
die,
die
noch
fehlen,
Un
rayo
me
parta
si
no
voy
a
saltar,
Der
Blitz
soll
mich
treffen,
wenn
ich
nicht
springe,
Si
la
vida
me
adelanta,
Wenn
das
Leben
mich
überholt,
Ya
jugué
mis
cartas,
caminé
sobre
el
mar,
Ich
habe
meine
Karten
schon
gespielt,
bin
über
das
Meer
gegangen,
A
mi
manera
y
me
encanta,
Auf
meine
Art,
und
ich
liebe
es,
Derruir
para
construir
de
nuevo,
Abreißen,
um
neu
aufzubauen,
Desaprender
todo,
empezar
de
cero,
Alles
verlernen,
bei
Null
anfangen,
Malas
decisiones,
creo
que
hago
lo
que
debo,
Schlechte
Entscheidungen,
ich
glaube,
ich
tue,
was
ich
tun
muss,
Y
si
les
duele,
sorry,
ya
solo
acelero.
Und
wenn
es
ihnen
wehtut,
sorry,
ich
gebe
jetzt
nur
noch
Gas.
He
perdido
el
control,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Sé
que
nadie
va
a
pararlo,
Ich
weiß,
dass
niemand
es
aufhalten
wird,
Ya
no
sé
si
es
el
mundo
o
lo
hago
yo,
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
es
die
Welt
ist
oder
ob
ich
es
tue,
Esta
condena
estaba
implícita
en
el
don,
Dieses
Urteil
war
in
der
Gabe
implizit,
He
perdido
el
control,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Cuenta
nueva
y
borrón,
Neuanfang
und
Schlussstrich,
Ya
se
hizo
necesidad
soltar
tensión,
Es
wurde
schon
zur
Notwendigkeit,
Spannung
loszulassen,
Ves
en
los
demás
lo
que
tú
tienes
dentro,
Du
siehst
in
anderen,
was
du
in
dir
trägst,
Y
yo
he
perdido
el
control,
Und
ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Saben
que
no
voy
a
pararlo,
Sie
wissen,
dass
ich
es
nicht
aufhalten
werde,
No
debo
nada
a
nadie,
todo
quémalo,
Ich
schulde
niemandem
etwas,
verbrenn
alles,
Si
necesito
el
espacio
de
un
océano,
Wenn
ich
den
Raum
eines
Ozeans
brauche,
En
silencio
puedo
verlo
con
más
claridad,
In
der
Stille
kann
ich
es
klarer
sehen,
Recordar
solo
lo
malo
es
una
señal,
Sich
nur
an
das
Schlechte
zu
erinnern,
ist
ein
Zeichen,
Seguir
dando
cuando
no
recibes
lo
que
das,
Weitergeben,
wenn
du
nicht
bekommst,
was
du
gibst,
Antes
miraba
dos
veces,
hoy
no
miro
ya.
Früher
habe
ich
zweimal
hingesehen,
heute
schaue
ich
nicht
mehr
hin.
He
perdido
el
control,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Cuenta
nueva
y
borrón,
Neuanfang
und
Schlussstrich,
He
perdido
el
control,
ese
ya
no
soy
yo,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
das
bin
nicht
mehr
ich,
Cuenta
nueva
y
borrón.
Neuanfang
und
Schlussstrich.
Todo
sigue,
pero
tú
te
paras,
Alles
geht
weiter,
aber
du
bleibst
stehen,
Ya
soy
todo
lo
que
ayer
odiabas,
Ich
bin
schon
alles,
was
du
gestern
gehasst
hast,
Dime
cuántos
en
las
buenas,
Sag
mir,
wie
viele
in
guten
Zeiten,
Cuántos
cuando
vienen
mal
dadas,
Wie
viele,
wenn
es
schlecht
läuft,
Interpreta
la
corazonada,
Interpretiere
die
Ahnung,
Un
sueño
recurrente
que
olvidabas,
Ein
wiederkehrender
Traum,
den
du
vergessen
hast,
Estás
en
el
lugar
con
la
persona
equivocada,
Du
bist
am
falschen
Ort
mit
der
falschen
Person,
Cerraba
los
ojos
y
me
mirabas,
Ich
schloss
die
Augen
und
du
sahst
mich
an,
Entra
aquí
para
romperte,
Komm
hier
rein,
um
dich
zu
zerbrechen,
Sal
de
aquí
para
arreglarte,
Geh
hier
raus,
um
dich
zu
reparieren,
Cien
caminos
que
no
se
dan,
Hundert
Wege,
die
sich
nicht
ergeben,
Por
una
decisión
que
no
tomaste,
Wegen
einer
Entscheidung,
die
du
nicht
getroffen
hast,
Ya
he
corrido
bastante,
Ich
bin
schon
genug
gerannt,
Pero
no
puedo
olvidar
sin
perdonarte
antes,
Aber
ich
kann
nicht
vergessen,
ohne
dir
vorher
zu
vergeben,
Ni
hacer
que
brille
lo
que
tú
no
ves,
Noch
das
zum
Leuchten
bringen,
was
du
nicht
siehst,
Pero
saco
un
hit
por
cada
vez,
Aber
ich
lande
einen
Hit
für
jedes
Mal,
Que
he
perdido
el
control.
Dass
ich
die
Kontrolle
verloren
habe.
He
perdido
el
control,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Sé
que
nadie
va
a
pararlo,
Ich
weiß,
dass
niemand
es
aufhalten
wird,
Ya
no
sé
si
es
el
mundo
o
lo
hago
yo,
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
es
die
Welt
ist
oder
ob
ich
es
tue,
Esta
condena
estaba
implícita
en
el
don,
Dieses
Urteil
war
in
der
Gabe
implizit,
He
perdido
el
control,
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Cuenta
nueva
y
borrón,
Neuanfang
und
Schlussstrich,
Ya
se
hizo
necesidad
soltar
tensión,
Es
wurde
schon
zur
Notwendigkeit,
Spannung
loszulassen,
Ves
en
los
demás
lo
que
tú
tienes
dentro,
Du
siehst
in
anderen,
was
du
in
dir
trägst,
Y
yo
he
perdido
el
control,
Und
ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Saben
que
no
voy
a
pararlo,
Sie
wissen,
dass
ich
es
nicht
aufhalten
werde,
No
debo
nada
a
nadie,
todo
quémalo,
Ich
schulde
niemandem
etwas,
verbrenn
alles,
Si
necesito
el
espacio
de
un
océano,
Wenn
ich
den
Raum
eines
Ozeans
brauche,
En
silencio
puedo
verlo
con
más
claridad,
In
der
Stille
kann
ich
es
klarer
sehen,
Recordar
solo
lo
malo
es
una
señal,
Sich
nur
an
das
Schlechte
zu
erinnern,
ist
ein
Zeichen,
Seguir
dando
cuando
no
recibes
lo
que
das,
Weitergeben,
wenn
du
nicht
bekommst,
was
du
gibst,
Antes
miraba
dos
veces,
hoy
no
miro
ya.
Früher
habe
ich
zweimal
hingesehen,
heute
schaue
ich
nicht
mehr
hin.
Me
quema
en
las
manos,
Es
brennt
mir
in
den
Händen,
Déjalo
estar,
sé
que
tiene
que
ser
así,
Lass
es
gut
sein,
ich
weiß,
es
muss
so
sein,
No
creo
que
puedas
hacer
nada
por
mí,
Ich
glaube
nicht,
dass
du
etwas
für
mich
tun
kannst,
No
dije
nada
si
no
hay
nada
que
decir,
Ich
habe
nichts
gesagt,
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt,
Me
quema
en
las
manos,
Es
brennt
mir
in
den
Händen,
Déjalo
estar,
sé
que
tiene
que
ser
así,
Lass
es
gut
sein,
ich
weiß,
es
muss
so
sein,
No
creo
que
puedas
hacer
nada
por
mí,
Ich
glaube
nicht,
dass
du
etwas
für
mich
tun
kannst,
No
dije
nada
si
no
hay
nada
que
decir.
Ich
habe
nichts
gesagt,
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Esteban Mercader, Javier Heras Monreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.