Текст и перевод песни Zetazen - Alma Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huele
a
putrefacto
en
el
recibidor
В
прихожей
пахнет
гнилью,
Y
no
va
conmigo,
tú
sabes
que
yo...
И
это
не
про
меня,
ты
же
знаешь,
что
я...
Yo
tengo
el
alma
libre,
siento
si
tú
no
У
меня
свободная
душа,
прости,
если
у
тебя
нет,
Yo
ya
he
dado
el
paso,
puede
que
tú
no
Я
уже
сделал
шаг,
возможно,
ты
ещё
нет.
Huele
a
putrefacto
en
el
recibidor
В
прихожей
пахнет
гнилью,
Yo
tengo
el
alma
libre,
siento
si
tú
no
У
меня
свободная
душа,
прости,
если
у
тебя
нет,
Hacer
como
que
no
miras
es
agotador
Делать
вид,
что
не
замечаешь,
утомительно,
Pero
yo
ya
he
dado
el
paso,
no,
yo
Но
я
уже
сделал
шаг,
нет,
я...
Por
to'
lo
que
no
sé
romper
sin
hacer
ruido
Из-за
всего,
что
я
не
могу
сломать
без
шума,
Pienso
y
hago
todo
lo
que
está
prohibido
Я
думаю
и
делаю
всё,
что
запрещено,
Un
secreto
en
el
dorso
de
mi
latido
Секрет
на
обратной
стороне
моего
сердцебиения,
Por
si
el
trazo
de
hoy
me
sale
torcido
На
случай,
если
сегодняшний
штрих
получится
кривым.
Tú
sácame
el
don,
un
billete
de
avión
Ты
подари
мне
дар,
билет
на
самолёт,
Entro
en
tu
vida,
hago
revolución
Я
войду
в
твою
жизнь,
устрою
революцию,
Dejo
mi
olor
a
propósito
en
tu
habitación
Намеренно
оставлю
свой
запах
в
твоей
комнате,
Antes
de
hacer
las
maletas
e
ir
a
la
estación
Прежде
чем
собрать
чемоданы
и
отправиться
на
вокзал.
Para
el
tiempo
cuando
grabe
Останови
время,
когда
буду
записывать,
Lo
siento
en
el
pecho,
tanto
que
ya
no
me
cabe
Я
чувствую
это
в
груди,
так
сильно,
что
уже
не
вмещается,
Me
lo
escribo
en
diez
minutos
pero,
¿sabes?
Я
записываю
это
за
десять
минут,
но,
знаешь,
Que
si
dejo
la
mente
en
blanco
sale
(Baby)
Что
если
я
оставлю
свой
разум
пустым,
то
получится
(Детка).
Cada
vez,
cada
vez
(Que
lo
recuerde)
Каждый
раз,
каждый
раз
(Когда
я
вспоминаю
это)
Mátame,
mátame
(Aunque
me
lo
ruegues)
Убей
меня,
убей
меня
(Даже
если
ты
умоляешь
меня)
Ya
no
puedo
olvidarme
de
aquello
que
ha
pasado
(Woo)
Я
больше
не
могу
забыть
то,
что
произошло
(Woo)
Y
cada
vez,
cada
vez
(Es
más
intenso)
И
каждый
раз,
каждый
раз
(Это
всё
интенсивнее)
Fóllame,
bórrame
(Un
tiempo
atrás)
Трахни
меня,
сотри
меня
(Время
назад)
Una
cadáver,
un
cadáver
Труп,
труп
Ahora
soy
alma
libre,
ya
lo
has
notado
Теперь
я
свободная
душа,
ты
уже
заметил.
Y
es
que
a
pesar
de
que
más
de
uno
quiera
verme
atado
frente
al
paredón
И
хотя
многие
хотят
видеть
меня
связанным
у
стены,
Nadie
me
dice
a
mí
lo
que
merezco
yo
Никто
не
скажет
мне,
чего
я
заслуживаю,
Nadie
me
dice
a
mí
lo
que
merezco,
no
Никто
не
скажет
мне,
чего
я
заслуживаю,
нет,
Tú
no
me
dices
a
mí
lo
que
merezco
Ты
не
скажешь
мне,
чего
я
заслуживаю.
Huele
a
putrefacto
en
el
recibidor
В
прихожей
пахнет
гнилью,
Y
no
va
conmigo,
tú
sabes
que
yo...
И
это
не
про
меня,
ты
же
знаешь,
что
я...
Yo
tengo
el
alma
libre,
siento
si
tú
no
У
меня
свободная
душа,
прости,
если
у
тебя
нет,
Yo
ya
he
dado
el
paso,
puede
que
tú
no
Я
уже
сделал
шаг,
возможно,
ты
ещё
нет.
Huele
a
putrefacto
en
el
recibidor
В
прихожей
пахнет
гнилью,
Yo
tengo
el
alma
libre,
siento
si
tú
no
У
меня
свободная
душа,
прости,
если
у
тебя
нет,
Hacer
como
que
no
miras
es
agotador
Делать
вид,
что
не
замечаешь,
утомительно,
Nadie
me
dice
a
mí
lo
que
merezco
Никто
не
скажет
мне,
чего
я
заслуживаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Esteban Mercader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.