Zetazen - Si No Me Lees - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zetazen - Si No Me Lees




Si No Me Lees
If You Don't Read Me
Si no me lees (No me lee)
If you don't read me (Doesn't read me)
Si no me lees (No me lee)
If you don't read me (Doesn't read me)
Si no me lees (No me lee)
If you don't read me (Doesn't read me)
I′m homeless (Homeless)
I'm homeless (Homeless)
Si no me ves (Si no me ve)
If you don't see me (If you don't see me)
Si no me lees (Si no lee)
If you don't read me (Doesn't read me)
Si no me besa (Eh, eh)
If you don't kiss me (Eh, eh)
Si no me crees (No me cree)
If you don't believe me (Doesn't believe me)
Si no me lees, me duele el doble
If you don't read me, it hurts twice as much
Si no me ves, voy a desnudarme
If you don't see me, I'm going to get naked
Y es que a pesar de no hablarme, vas a escucharme, lo
And even though you don't talk to me, you're going to hear me, I know
Aunque se apague y sea tarde y lo suelte Zetazen, yeah, yeah
Even if it goes out and it's late and Zetazen releases it, yeah, yeah
El mundo duerme y el demonio juega (El demonio juega)
The world sleeps and the devil plays (The devil plays)
Yo te llego a donde nadie llega (Nadie llega)
I reach you where no one else does (No one else does)
Hasta que el corazón se me muera y va' quemarse pero se me hiela
Until my heart dies and it's going to burn but it freezes me
No me ves y joder si lo vieras
You don't see me and damn if you did
No obstante (No obstante)
However (However)
No contesto a nadie, no si no me escribes
I don't answer anyone, not if you don't write to me
Rozándome el cuello tiñéndolo entero en morado y azul
Rubbing my neck, dyeing it all purple and blue
Dámelo, total somos materia
Give it to me, we're all matter
Joder, de todo menos seria
Damn, you're anything but serious
¿Cúanto vale palabra bella?
How much is your beautiful word worth?
Me lo pregunto mientras pendo de ella, no now
I ask myself this as I hang from it, no now
Pasemos el resto de nuestra vida, una noche más
Let's spend the rest of our lives, one more night
Aún no qué es lo que salió mal
I still don't know what went wrong
La incertidumbre me mata, má′
Uncertainty is killing me, ma'
Gastar lo ganado, olvidar lo aprendido
Spend what you've earned, forget what you've learned
Dejar de pensar una noche más
Stop thinking for one more night
Merece el dolor aunque ya
The pain is worth it even though I already know
(Cómo va a acabar)
(How it's going to end)
Si no me lees (Si no me)
If you don't read me (If you don't)
Si no me lees (Si no me)
If you don't read me (If you don't)
Si no me lees (Si no me)
If you don't read me (If you don't)
I'm homeless (Homeless)
I'm homeless (Homeless)
Si no me ves (Si no me)
If you don't see me (If you don't)
Si no me lees (Si no lee)
If you don't read me (Doesn't read me)
Si no me besa, eh, eh
If you don't kiss me, eh, eh
Si no me crees, yeah, yeah
If you don't believe me, yeah, yeah
Oprimir un sentimiento es matarte con él
Suppressing a feeling is killing yourself with it
Me come el remordimiento de no soltarlo y correr
I'm eaten by the remorse of not letting go and running
Por no quedarme siquiera, me queda tiempo que perder
For not even staying, I have time to waste
La próxima avísame de que va a ser la última vez
Next time let me know it's going to be the last time
Ya me sale tan caro (Eh, eh)
It's already costing me so much (Eh, eh)
Que no lo veo tan claro (No, no)
I don't see it so clearly (No, no)
Me lo dice mi hermano (Nano)
My brother tells me (Nano)
No merece ni es sano (No, no)
It doesn't deserve it nor is it healthy (No, no)
No puede ser que tu alrededor mire como lo hago y no
It can't be that those around you look at it the way I do and you don't
Quizás sea eso lo que me ata a tu piel, a tu olor, tu voz
Maybe that's what ties me to your skin, your scent, your voice
Voy a colarme en tu radio
I'm going to sneak into your radio
Vas a tener que escucharme camino al trabajo
You're going to have to listen to me on your way to work
Aunque sea necesario
Even if it's necessary
Pisar a cada uno de los que me deje debajo
To step on every single one of those who leaves me below
Tiene que pasar si no me lees
It has to happen if you don't read me
Lo enseño todo si no me ves
I show everything if you don't see me
Prometo poco, cumplo mucho
I promise little, I deliver a lot
Ya lo sabes, ya no sé...
You know it, I don't know anymore...
Si no me lees
If you don't read me
O si me lees
Or if you read me
Si no me lees
If you don't read me
I'm homeless
I'm homeless
Si no me ves (No me ves)
If you don't see me (Don't see me)
Si no me lees (No me lees)
If you don't read me (Don't read me)
Si no me besas (No me besas)
If you don't kiss me (Don't kiss me)
Si no me crees, yeah, yeah
If you don't believe me, yeah, yeah
Si no me lees, escribo el doble
If you don't read me, I write twice as much
Si no me ves, voy a desnudarme
If you don't see me, I'm going to get naked
Y es que a pesar de no hablarme, vas a escucharme, lo
And even though you don't talk to me, you're going to hear me, I know
Aunque se apague y sea tarde y lo suelte Zetazen yeah yeah
Even if it goes out and it's late and Zetazen releases it, yeah, yeah
Si no me quieres creer
If you don't want to believe me
Si no me crees
If you don't believe me
Mentir no se me da bien
I'm not good at lying
Si no me crees
If you don't believe me
Lo haré sonar a romper
I'll make it sound like breaking
Si no me crees...
If you don't believe me...
Si no me crees...
If you don't believe me...





Авторы: Zetazen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.