Zetazen - Tan Frío - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zetazen - Tan Frío




Tan Frío
So Cold
Este camino es tan frío
This path is so cold
Nadie más, solo estoy yo
Nobody else, I'm all alone
Peleando por lo que es mío
Fighting for what's mine
Corriendo como un rumor
Running like a rumor
No puedo confiar en nadie
I can't trust anybody
Solo quedan uno o dos
Only one or two are left
Le debo lo que tengo al aire
I owe what I have to the air
Le lloré a lo que perdí
I cried over what I lost
Pero, baby, hoy no
But, baby, not today
Hoy no, hoy no
Not today, not today
No vas a dolerme, hoy no (Hoy no)
You're not going to hurt me, not today (Not today)
Algo crujió, entre coraza y corazón
Something cracked, between armor and heart
Ya no puedo ser quien fui, yeh-yeh
I can't be who I was anymore, yeh-yeh
Estando equivocado lo intenté
Being wrong, I tried
Caminando hacia la luz desde
Walking towards the light since
Hace ya, pase lo que pase todo está bien
A while ago, no matter what happens, everything is fine
Ma', todo está bien, contigo o sin ti, está bien (Está bien)
Ma, everything is fine, with or without you, it's fine (It's fine)
que vo'a llegar, que madre lo va a ver
I know I'm gonna make it, I know mother will see it
Todo lo que me rodea está de paso, como yo
Everything around me is temporary, like me
A veces la vida golpea, y juego a golpear yo
Sometimes life hits, and I play to hit back
Pero, baby, hoy no
But, baby, not today
No es asunto mío lo que pienses
It's none of my business what you think
Si lo sientes o no, está bien así
If you feel it or not, it's alright like this
No es asunto mío lo que pienses
It's none of my business what you think
(Yeh-yeh, no-no)
(Yeh-yeh, no-no)
A ti te ponen la mano pa' sacarte
They put their hand on you to take you out
A se me quedan mirando y aplauden
They stare at me and applaud
Luces de flashes, no me dejan verte
Flashing lights, they don't let me see you
Luz en mi móvil, llamando la muerte
Light on my phone, calling death
Solo ansiedad cuando se acaba el show
Just anxiety when the show is over
Otro sold out y yo escupiendo blood
Another sold out and I'm spitting blood
Ojalá estuvieses aquí pa' verlo
I wish you were here to see it
Y dejase la mente en blanco, pero no
And I'd leave my mind blank, but no
Ojalá ganase algo cuando pierdo
I wish I'd win something when I lose
Y le diera carta blanca al corazón
And I'd give my heart carte blanche
Estoy esperando a que me haga efecto
I'm waiting for it to take effect on me
Ojalá esta fuese tu habitación
I wish this was your room
Pero los dioses saben ya que no
But the gods already know it's not
Pero esos diablos saben ya que yo
But those devils already know that I
No dejo de brillar, aunque esté roto
Don't stop shining, even though I'm broken
Se hace la grieta y te ciega la luz
The crack is made and the light blinds you
Pero, baby, hoy no
But, baby, not today
Este camino es tan frío (Tan frío)
This path is so cold (So cold)
Nadie más, solo estoy yo (Estoy yo)
Nobody else, I'm all alone (I'm all alone)
Peleando por lo que es mío (Uh)
Fighting for what's mine (Uh)
Corriendo como un rumor (Un rumor)
Running like a rumor (A rumor)
No puedo confiar en nadie
I can't trust anybody
Solo quedan uno o dos (Uno o dos)
Only one or two are left (One or two)
Le debo lo que tengo al aire
I owe what I have to the air
Le lloré a lo que perdí
I cried over what I lost
Pero, baby, hoy no
But, baby, not today
Hoy no, hoy no
Not today, not today
No vas a dolerme, hoy no (Hoy no)
You're not going to hurt me, not today (Not today)
Algo crujió, entre coraza y corazón
Something cracked, between armor and heart
Ya no puedo ser quien fui, yeh-yeh
I can't be who I was anymore, yeh-yeh
Estando equivocado lo intenté
Being wrong, I tried
Caminando hacia la luz desde
Walking towards the light since
Hace ya, pase lo que pase todo está bien
A while ago, no matter what happens, everything is fine
Ma', todo está bien, contigo o sin ti, está bien (Está bien)
Ma, everything is fine, with or without you, it's fine (It's fine)
que vo'a llegar, que madre lo va a ver
I know I'm gonna make it, I know mother will see it
Todo lo que me rodea está de paso, como yo
Everything around me is temporary, like me
A veces la vida golpea, y juego a golpear yo
Sometimes life hits, and I play to hit back
Pero, baby, hoy no
But, baby, not today





Авторы: Rubén Esteban Mercader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.